Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'industrie forestière canadienne 300 millions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Programme de commercialisation des exportations de l'industrie forestière canadienne

International Marketing Development Program for the Canadian Forestry Industry
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela est illustré par le fait que les achats des administrations publiques auprès de l'industrie aérospatiale n'ont pas du tout la même ampleur. Le ministère de la défense et les services gouvernementaux américains ont acheté pour 60 300 millions de dollars de biens et de services aux constructeurs américains en 2000, comparés aux 15 90 ...[+++]

This translates into fundamentally different levels of government purchases from the aerospace industry, with the US Department of Defense and government agencies buying $60 300 million of goods and services from US manufacturers in 2000 as against $15 900 million spent by the 15 EU governments on European contracts.


En 2000, l'industrie aérospatiale européenne employait 429 000 personnes directement et bien davantage indirectement, pour un chiffre d'affaires consolidé de 72 300 millions d'euros.

In 2000, the European aerospace industry employed 429 000 persons directly and many more indirectly, with a consolidated turnover of EUR72 300 million.


Ces mesures viennent s'ajouter à une enveloppe financière pouvant atteindre 300 million d’euros pour 2017, ce qui représente une augmentation substantielle de l'aide de l'UE à la Tunisie des deux dernières années, notamment dans les domaines de la coopération, le commerce, l’industrie, l'éducation, la recherche et la lutte contre le terrorisme.

This comes in addition to a planned financial envelope of up to €300 million for 2017, which would be a substantial increase in EU assistance to Tunisia of the past two years, notably in the areas of financial support, macro financial assistance, but also in the fields of cooperation, trade, education, research, counter-terrorism and industry.


Le coût total pour l'industrie du raffinage était estimé à 300-700 millions d'euros par an dans les scénarios pour l'essence et à 400-1 000 millions d'euros par an dans les scénarios pour le diesel. On peut toutefois s'attendre à des différences importantes entre États membres.

Total costs for the refining industry were estimated at 300 to 700 million EUR per year for the petrol scenarios and 400 to 1000 million EUR per year for the diesel scenarios, although significant differences could be expected between Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'industrie européenne des matières plastiques génère un chiffre d'affaires annuel d'environ 300 millions d'euros et emploie 1,54 million de personnes, mais les données relatives aux déchets qu'elle occasionne restent imprécises et oscillent entre 25 MT de déchets générés en 2008 selon la Commission européenne et 13 MT en 2010 selon l'Agence europée ...[+++]

The plastic industry in Europe generates an approximate turnover of €300 billion per year and employs 1.54 million people but the data related to its waste remain unconsolidated, varying from 25 MT generated in 2008 according to the European Commission, to 13 MT in 2010 according to EEA.


Les secteurs européens de la construction, de l'industrie chimique, de la fabrication automobile, de l'aéronautique et des machines et équipements, qui représentent ensemble une valeur ajoutée de quelque 1 300 milliards d'euros et emploient environ 30 millions de personnes, dépendent fortement de l'accès aux matières premières.

European sectors, such as construction, chemicals, automotive, aerospace, machinery and equipment, which provide a total added value of some EUR 1,3 trillion and employment for approximately 30 million people, heavily depend on access to raw materials.


300 millions d’euros, c’est mieux que rien, mais des mesures plus conséquentes s’imposent à l’avenir pour soutenir cette industrie.

EUR 300 million is better than nothing but more drastic action is needed in future to support this industry.


Cette phase requiert un financement de 300 millions d'euros par an: 100 millions représentés par des crédits communautaires (cette phase se termine avec le cadre financier 2007-2013), 100 millions d'euros fournis par Eurocontrol et 100 millions par l'industrie.

This phase requires a funding of €300 million per year: €100 million of Community funds (this phase ends with the financial framework 2007-2013), €100 million from Eurocontrol and €100 million from the industry.


Des doutes ont parfois été émis sur l'importance des forêts par les pays membres, alors que l'industrie forestière emploie 2,2 millions de personnes en Europe et que la forêt recouvre 36 % de la superficie de l'Union !

Some Member States have expressed doubts as to the importance of forests, even though the forestry industry employs 2.2 million people in Europe, and forests cover 36% of the surface area of the European Union!


Des doutes ont parfois été émis sur l'importance des forêts par les pays membres, alors que l'industrie forestière emploie 2,2 millions de personnes en Europe et que la forêt recouvre 36 % de la superficie de l'Union !

Some Member States have expressed doubts as to the importance of forests, even though the forestry industry employs 2.2 million people in Europe, and forests cover 36% of the surface area of the European Union!




Anderen hebben gezocht naar : l'industrie forestière canadienne 300 millions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'industrie forestière canadienne 300 millions ->

Date index: 2021-03-16
w