38. estime que la levée des obstacles entravant la
compétitivité de l'industrie européenne requiert des mesures à la fois vastes et ciblées si l'on veut répondre aux besoins de secteurs spécifiques; se félicite par conséquent des stratégies sectorielles de la DG Entreprises, y compris les mesures relatives à l'industrie sidérurgique et au secteur de l'électronique, ainsi que de la communication plus générale intitu
lée: "Une industrie européenne plus forte au service de la croissance et de la relance économique" (COM(2012)0582); espè
...[+++]re que le programme pour la compétitivité des petites et moyennes entreprises (COSME) sera adopté et mis en œuvre avec succès, en particulier en ce qui concerne les instruments financiers relatifs aux dettes et aux fonds propres; 38. Believes that the barriers affecting the competit
iveness of European industry require both broad and targeted measures to account for the needs of specific sectors; therefore welcomes sector-specific strategies within DG Enterprise, including those relating to the steel sector and electronics, and the more general communication entitled ‘A Stronger
European Industry for Growth and Economic Recovery’ (COM(2012)0582); looks forward to the successful adoption and implementation of the Programme for the Competitiveness of Small and Medium Enterprises (COSME), particularly with regard to the fin
...[+++]ancial instruments relating to debt and equity;