Ce fossé a amené les pays producteurs à cesser toute production au Portugal, en Belgique et en France (en 2005) ou à décider de restructurer leur industrie afin de réduire progressivement leur activité extractive (Allemagne et Espagne) ou de rendre la production compétitive avec le charbon importé (Royaume-Uni).
This gap has led producing countries either to cease all production as in Portugal, Belgium and France (in 2005) or to decide to restructure the industry so as to gradually reduce mining activity (Germany and Spain) or to make production competitive with that of imported coal (United Kingdom).