Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide du gouvernement fédéral à l'industrie

Traduction de «l'industrie du gouvernement fédéral ait complètement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aide du gouvernement fédéral à l'industrie

Federal Government Assistance to Industry


Les impératifs de la réglementation et de la protection des consommateurs dans l'industrie des services financiers réglementée par le gouvernement fédéral : trouver le juste milieu

Regulation and Consumer Protection in the Federally Regulated Financial Services Industry : Striking a Balance


Groupe de travail du gouvernement fédéral sur l'industrie de la réalisation dans l'Atlantique

Federal Task Force on the Atlantic Production Industry
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'autorité du gouvernement fédéral dans ce domaine me semble essentiellement résiduelle: d'un côté il y a les aspects de l'industrie forestière canadienne qui sont attaqués, et de l'autre les domaines où il semble que le gouvernement fédéral ait réellement un rôle à jouer.

I see the federal government's jurisdiction as essentially residual here: here are areas where the Canadian forestry industry is under attack, and here are areas where it seems the federal government has a very definite role to play.


Or, il m'apparaît très étonnant que dans le cadre de l'énoncé de ses stratégies sectorielles, le ministre de l'Industrie du gouvernement fédéral ait complètement oublié ces secteurs.

I find it very surprising that in his statement of sectorial strategies, the federal Minister of Industry completely ignored these sectors.


Le gouvernement fédéral allemand a envoyé une justification complète de cette demande dans une lettre de sa représentation permanente datée du 2 mars 2011.

A complete justification of the request has been sent by the German Federal Government with letter from the Office of its Permanent Representative, dated 2 March 2011.


Le 6 mars 2014, les chefs d'État ou de gouvernement de l'Union européenne ont fermement condamné la violation par la Fédération de Russie, sans qu'il y ait eu de provocation, de la souveraineté et de l'intégrité territoriale de l'Ukraine et ont appelé la Fédération de Russie à ramener immédiatement ses forces armées vers leurs lieux de stationnement permanent, conformément aux accords applicables.

On 6 March 2014, the Heads of State or Government of the European Union strongly condemned the unprovoked violation of Ukrainian sovereignty and territorial integrity by the Russian Federation and called on the Russian Federation to immediately withdraw its armed forces to the areas of their permanent stationing, in accordance with the relevant agreements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 6 mars 2014, les chefs d'État ou de gouvernement des États membres de l'Union ont fermement condamné la violation par la Fédération de Russie, sans qu'il y ait eu provocation, de la souveraineté et de l'intégrité territoriale de l'Ukraine et ont appelé la Fédération de Russie à ramener immédiatement ses forces armées vers leurs lieux de stationnement permanent, conformément aux accords concernés.

On 6 March 2014, the Heads of State or Government of the Union's Member States strongly condemned the unprovoked violation of Ukrainian sovereignty and territorial integrity by the Russian Federation and called on the Russian Federation to immediately withdraw its armed forces to the areas of their permanent stationing, in accordance with the relevant agreements.


27. Remboursement partiel anticipé et transformation partielle des titres participatifs: le gouvernement fédéral et la Sparkasse garantissent la mise en œuvre des mesures suivantes, qui forment un tout et se complètent, en vue de l’amélioration du ratio de fonds propres de base de la Sparkasse:

27. Early partial repayment and partial conversion of the certificates of participation: The Federal Government and Sparkasse KölnBonn hereby commit to the following successive and integrated measures for improving Sparkasse KölnBonn’s core capital ratio:


Les Québécois s'étonnent que, pendant la dernière campagne électorale, le gouvernement fédéral ait promis de soutenir l'industrie automobile du sud de l'Ontario sans même qu'un plan d'affaires précis ne soit déposé.

Quebeckers are surprised that, in the last election campaign, the federal government promised to support the auto industry in southern Ontario without any specific business plan having been presented.


Bien que le gouvernement fédéral ait depuis lors cédé sa participation dans la société, la Commission redoute que l'exercice conjoint de la minorité de blocage de 20 % et de la limitation de vote de 20 %, prévues par une mesure d'État ad hoc, ne confère un pouvoir spécial de veto sur certaines décisions stratégiques au plus important actionnaire de Volkswagen, à savoir le Land de Basse-Saxe, qui détient actuellement environ 21 % des actions assorties d'un droit de vote.

Though the Bund has in the meantime sold its stake in the company, the Commission is concerned that the interconnected functioning of the 20% blocking minority and the 20% voting cap, contained in an ad hoc state measure (the VW-law) in practice give a special right of veto concerning strategic decisions to Volkswagen 's biggest single shareholder, i.e. the Land of Lower Saxony, that currently holds roughly 21% of the voting shares.


(6) Le 13 mars 1997, le gouvernement fédéral, les gouvernements des Länder de la Rhénanie-du-Nord-Westphalie et de la Sarre, en consultation avec les organisations syndicales des secteurs houiller et de l'électricité et les entreprises productrices de houille, ont conclu un accord sur de nouvelles orientations pour l'industrie houillère allemande couvrant la période 1998-2005 (ci-après dénommé: "le compromis sur le charbon").

(6) On 13 March 1997, agreement was reached on the new guidelines for the German coal industry for the period 1998 to 2005 (hereinafter called the agreement on coal) between the Federal Government, the Federal State Governments of North Rhine-Westphalia and Saarland, the coal undertakings and the trade union federations for mining and electricity production.


Bien que le gouvernement fédéral ait promis de régler la question, et le ministre de l'Industrie a dit il y a longtemps qu'il le ferait, le gouvernement a fait très peu pour améliorer la situation du commerce interprovincial.

Although the federal government promised it would deal with this, and this was something the industry minister said he would address a long time ago, frankly the federal government has done very little to improve the state of trade within Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'industrie du gouvernement fédéral ait complètement ->

Date index: 2023-07-23
w