Je pense qu'une adaptation du modèle néo-zélandais est la seule solution réalisable permettant de résoudre les problèmes du divorce, de la garde et du droit de visite, et ainsi de suite, avant que ne survienne un véritable conflit, et, comme effet secondaire positif, cela contiendrait l'explosion de l'industrie du divorce, une industrie qui est en train de paralyser l'économie de la province.
I believe that some form of the New Zealand model is the only workable solution that would solve the problem of divorce, custody and access, and so on before it develops into dispute, and as a positive side-effect, it would suppress the exploding of the divorce industry, an industry that is crippling our economy in the province.