Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'industrie car sinon " (Frans → Engels) :

Comme je l'ai déjà dit, il nous faut réglementer la cigarette dans son intégralité, car sinon l'industrie s'efforcera de contourner les véritables intentions de la loi.

As I said, we need to deal with the entire cigarette, because the industry will evade the intent of the legislation if we do not.


Si l'on reconnaît l'importance de l'opinion du secteur des pêches lors de ces consultations, il faut accepter d'entendre quatre points de vue différents, car sinon, on ne saurait prétendre que l'industrie a été consultée.

If one says it is important to have the fishery industry at these consultations, one must have at least four divergent viewpoints represented or else one would not be consulting the industry at all.


L’industrie automobile elle-même sait très bien que nous devons penser rapidement, car sinon, les entreprises extra-européennes nous battront à ce jeu. Elles se préparent actuellement à un avenir fait de voitures plus intelligentes et de moyens de transport mixtes.

The automotive industry itself knows that we need to think quickly, otherwise companies outside Europe will beat us to it. They are preparing for a future of smarter cars and mixed modes of transport.


Le fait qu'on ait besoin du secteur privé n'abolit pas le fait qu'on a besoin des dollars fédéraux mais ça veut dire que la gouvernance de ces dollars, et la manière dont ils sont dépensés, devraient être essentiellement déterminées par l'industrie car, sinon, vous trouvez des solutions à des problèmes que personne ne vous a demandé de résoudre.

The private sector market need doesn't eliminate the need for federal dollars. But it does mean the governance over those dollars, and the direction of what they're spent on, should be primarily input by industry, because otherwise you're solving a problem that nobody needs solved.


Nous encourageons les provinces à promouvoir le jeu responsable, car cette industrie détruit trop de vies chaque année, sinon tous les jours.

We encourage provincial jurisdictions to take the responsibility of promoting responsible gaming. There are far too many people's lives destroyed as a result of this industry every year, if not every day.


Si notre industrie est totalement tirée d’affaire, l’Organisation mondiale du commerce n’acceptera jamais un dispositif aux termes duquel ceux qui importent vers nos marchés doivent payer, il y a donc une contradiction fondamentale dans ce que vous avez annoncé, ou alors, vous devez clarifier ce point car sinon, vous tromper les gens.

If our industry is completely off the hook, the WTO will never accept a scheme whereby those who import to our markets have to pay, so there is a fundamental contradiction in what you have announced, or at least you have to clarify this because, otherwise, you are cheating people.


Alain Rousset de l'Assemblée des régions françaises, qui vient d'être nommé membre du CdR, a insisté pour que les aides à finalités régionales ne soient pas remises en cause car sinon "c'est notre industrie qui en pâtira"". Si l'on veut maintenir notre compétitivité, sachons être pragmatique envers les aides à finalités régionales".

Alain Rousset of the Assembly of French Regions, who had just been appointed as a CoR member, argued that aid for regional purposes must not be jeopardised: otherwise, regional industries would suffer the consequences – “if we want to uphold our competitiveness, let’s be pragmatic about aid for regional purposes”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'industrie car sinon ->

Date index: 2025-05-28
w