Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'industrie aérienne absorbe déjà " (Frans → Engels) :

M. Paul Szabo: Dans la mesure où il y a un coût discernable et même si l'industrie aérienne absorbejà certains coûts liés à la collecte et à la mise à jour des renseignements, est-ce que l'industrie aérienne a l'intention de demander une compensation de la part du gouvernement?

Mr. Paul Szabo: To the extent that there is a discernible cost, and quite frankly even if there is already a pre-existing cost of collecting and maintaining this state, is it the intent of the airline industry to ask for compensation from the government?


Que le passager voyage pour affaires ou pour son plaisir, le refus d'embarquer à bord d'un vol ou trouver que celui-ci a été retardé ou annulé est ressenti par tout passager aérien comme pénible, frustrant et gênant; consciente de ceci l'industrie aérienne a déjà commencé à prendre des mesures positives en lançant au mois de mai 2001 l'engagement de service envers le passager aérien.

Whether travelling for business or pleasure being denied boarding of a flight or finding that the flight has been delayed or cancelled is distressing, frustrating and inconvenient for any air passenger. With this in mind, the airline industry has already begun to take positive action with the launch in May 2001 of the Airline Passenger Service Commitment.


Le gouvernement a déjà répondu aux inquiétudes de l'industrie aérienne en annonçant, le 2 octobre dernier, qu'il fournirait une indemnisation aux lignes aériennes touchées.

The government has already responded to the airline industry's concerns by announcing on October 2 its intention to compensate the airlines affected.


Nous ne connaissons pas l'ampleur des pertes de l'industrie aérienne, laquelle, surtout dans le cas d'Air Canada, était déjà confrontée à de graves difficultés économiques avant la tragédie de la semaine dernière.

We need to know what will be the extent of the losses to the airline industry which, particularly in the case of Air Canada, was already in serious economic difficulty before the tragedy of last week.


Airbus Industrie ainsi que plusieurs compagnies aériennes ont, du reste, déjà entrepris des travaux pour équiper leurs appareils avec du matériel EGNOS.

Airbus Industrie and several airlines have, moreover, already begun work on fitting their aircraft with EGNOS equipment.


Airbus Industrie ainsi que plusieurs compagnies aériennes ont, du reste, déjà entrepris des travaux pour équiper leurs appareils avec du matériel EGNOS.

Airbus Industrie and several airlines have, moreover, already begun work on fitting their aircraft with EGNOS equipment.


Nous estimons que le rapport de 20/1 a, comparé aux autres systèmes et aux droits d'atterrissage, déjà suffisamment d'effet sur la formation des prix et sur le défi à l'adresse des compagnies aériennes et des industries en matière de fixation des tarifs.

In our view, the ratio of 1 in 20 on top of the other systems and on top of the landing rights already has sufficient impact on pricing and on the challenge on the part of airlines and industries to implement the tariffs.


Le ministre a même affirmé que des négociations avec un groupe à but non lucratif formé d'intervenants de l'industrie aérienne étaient déjà très avancées et qu'une entente pourrait être annoncée sous peu.

The minister went as far as to say that negotiations are well under way with a non profit group made up of representatives of the air transport industry, and that an agreement could be announced shortly.


Avant le 11 septembre, l'industrie aérienne avait déjà des difficultés.

Before September 11, the airline industry was already having difficulties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'industrie aérienne absorbe déjà ->

Date index: 2022-07-12
w