À un moment donné, quand il y a alerte, devant un danger imminent, il est tout à fait concevable que les choses se corsent, mais, en raison de la nature même des obligations ou des engagements qui lient l'industrie de la défense, c'est exactement le contraire qu'il aurait fallu qu'on fasse, en ce sens que, dans un tel contexte de tension, l'industrie aurait dû être là pour fournir ses services.
At some point in an alert system, in an imminent situation, you can conceive of going into some hardened posture, but what we would be pursuing as part of the obligation, the commitment the defence industry would take, is exactly the opposite of that, to be there to provide those services in those environments of tension.