Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'industrie a engagé 140 millions " (Frans → Engels) :

Cet objectif est inférieur à celui de 140 g de CO2/km prévu dans les engagements pris par l'industrie automobile, ce qui fait une différence de 20 g de CO2/km à combler.

This target goes beyond the target of 140 g CO2/km provided for in the commitments of the car industry, leaving a "gap" of 20 g CO2/km to cover.


Les actions proposées par la présente communication contribueront aussi notablement à la réduction globale des émissions de polluants et aideront l’industrie à honorer son engagement de réduction à 140 g/km en 2008 des émissions moyennes de CO2 dans les voitures neuves.

The actions proposed in the present Communication will also contribute significantly to the overall reduction in the emission of pollutants and would help industry to fulfil its commitment to reduce average new car CO2 emissions to 140 g/km in 2008.


*si l'industrie automobile respecte ses engagements (objectif: 140 g/km), les émissions de CO2 des voitures particulières pourraient se stabiliser; et

*if car industry commitments are implemented (target 140 g/km), the CO2 emissions of passenger cars could be stabilised.


140 millions d'euros ont été mobilisés au titre du budget Horizon 2020, ce qui a permis de disposer de 101 millions d'euros supplémentaires fournis par l'industrie pharmaceutique.

140 million were mobilised from Horizon 2020, which, in turn, leveraged a further €101 million from the pharmaceutical industry.


140 millions d'euros ont été mobilisés au titre du budget Horizon 2020, ce qui a permis de disposer de 101 millions d'euros supplémentaires fournis par l'industrie pharmaceutique.

140 million were mobilised from Horizon 2020, which, in turn, leveraged a further €101 million from the pharmaceutical industry.


Mesure 12 (lettre de garantie du Land à l'égard d'ISB au sujet de la mesure 11: apports tacites de RIM dans Mediinvest): dans le cadre des prêts d'ISB au profit de RIM que RIM a utilisés pour accorder des prêts à Mediinvest (mesure 11), le Land a fourni une garantie à l'égard d'ISB pour le respect d'obligations de paiement à concurrence d'un montant de 140 millions d'EUR (couverture à 100 % des engagements) (59).

Measure 12 (guarantee of the Land to ISB concerning measure 11: silent participations of RIM in Mediinvest): In the context of loans granted by ISB to RIM, used for loans of RIM granted to Mediinvest (measure 11), the Land provided vis-à-vis ISB a guarantee for liabilities up to EUR 140 million (100 % coverage of liabilities) (59).


Au niveau du programme, la contribution de l'Union (125 millions d'EUR) a plus que doublé grâce aux engagements supplémentaires des investisseurs (140 millions d'EUR).

At programme level, the EU contribution (€ 125 million) has been more than doubled by additional investor commitments (€ 140 million).


Au niveau du programme, la contribution de l'Union (125 millions d'EUR) a plus que doublé grâce aux engagements supplémentaires des investisseurs (140 millions d'EUR).

At programme level, the EU contribution (€ 125 million) has been more than doubled by additional investor commitments (€ 140 million).


La BEI reverra à la hausse le montant de ses prêts au secteur minier, qui atteignent en moyenne 140 millions d’euros par an depuis le lancement de l’accord de partenariat de Cotonou en 2000, en particulier dans les pays s’engageant à mettre en œuvre des réformes en conformité avec les plans d’action «gouvernance» qui ont été convenus et qui mettent l’accent sur l’amélioration de la gouvernance et de la transparence dans les industries extractives ...[+++]

It will step up such lending above the average annual amount of €140 million since the inception of the Cotonou Partnership Agreement of 2000, especially in countries which are committed to implementing reforms under agreed Governance Action Plans that focus on improved governance and transparency in the extractive industries.


les engagements volontaires de l'industrie automobile (EN) en vertu desquels les constructeurs européens (ACEA), japonais (JAMA) et Coréens (KAMA) se sont engagés à réduire les émissions moyennes des véhicules neufs de 25% entre 1995 et 2008-2009 (de 186 g CO2/km en 1995 à 140 g CO2/km en 2008-2009).

voluntary commitments by the automobile industry under which European (ACEA), Japanese (JAMA) and Korean (KAMA) car makers have undertaken to reduce average emissions from new vehicles by 25% between 1995 and 2008-2009 (from 186 g CO2/km in 1995 to 140 g CO2/km in 2008-2009).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'industrie a engagé 140 millions ->

Date index: 2022-05-31
w