Néanmoins, c'est aux pompiers eux-mêmes que revient le mérite d'avoir bien documenté ces questions, d'en avoir saisi le
gouvernement et les députés, et d'avoir veillé à ce que le gouvernement prenne des mesures pour s'y attaquer (1750) Le président suppléant (M. Bé
lair): Je demande l'indulgence des députés; lorsque le député de Nepean—Carleton a invoqué le Règlement, il a nettement demandé que le projet de loi C-269 ne soit pas maintenant lu une deuxième fois, mais soit plutôt renvoyé au Comité permanent de la justice et des droits d
...[+++]e la personne.
However I give the credit to the firefighters themselves who have done a good job in terms of fleshing out these issues, making the government and members of Parliament aware of them and ensuring that the government is responsive to the problem that currently exists (1750) The Acting Speaker (Mr. Bélair): With the indulgence of hon. members, when the hon. member for Nepean—Carleton rose on a point of order, he clearly stated that Bill C-269 be not now read a second time but that the subject matter of the bill be referred to the Standing Committee on Justice and Human Rights.