Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combat tous azimuts
Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Défense tous azimuts
Enquête exploratoire
Façon indigne
Fume tous les jours
Indigne d'hériter
Indigne de l'asile
Indigne de succéder
Investigation tous azimuts
Logement moyen loué non meublé avec tous les services
Manière indigne
Pêche aux renseignements
Recherche indéterminée de preuves
WCEFA

Vertaling van "l'indignation de tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
indigne de succéder | indigne d'hériter

debarred from succession




conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


Conférence mondiale sur l'éducation pour tous : Répondre aux besoins éducatifs fondamentaux [ Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous : Satisfaire les besoins d'apprentissage de base | Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous ]

World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs [ World Conference on Education for All ]


logement loué moyen non meublé, doté de tous les services [ logement moyen non meublé loué et doté de tous les services | logement moyen loué non meublé avec tous les services ]

average fully serviced unfurnished rental accommodation


indigne de l'asile

unworthy of asylum | ineligible for asylum




défense tous azimuts (1) | combat tous azimuts (2)

all-round defence


recherche indéterminée de preuves | enquête exploratoire | investigation tous azimuts | harponnage à large échelle d'abuseurs potentiels du fisc | pêche aux renseignements

fishing expedition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous pouvons tous imaginer des cas — la sénatrice Frum a donné quelques exemples tout à l'heure — qui provoquent l'indignation de tous les membres de la société : le quartier, les voisins, les amis, ceux avec qui nous allons à l'église.

We can all imagine — and Senator Frum sketched out a couple of examples earlier — cases that would, rightly so, offend each and every individual in our society — communities, neighbours, friends, and people we go to church with.


Monsieur le Président, le député a beau hurler son indignation sur tous les toits, il ne peut nier le fait que la nomination en question, en vertu de la loi, a été approuvée à l'unanimité par le Comité des opérations gouvernementales, qui est composé de membres de tous les partis.

Mr. Speaker, regardless of the decibel level of my friend's frothing, he cannot escape the fact that this particular appointment, by legislation, went to the all party government operations committee which unanimously approved it.


s'indigne également, étant donné que la logistique des forces américaines et celles des forces de l'OTAN et de la FIAS suivent des voies similaires, de ce que la traçabilité intégrale de la contribution financière de l'Union pourrait également ne pas être pleinement garantie dans tous les cas;

Is equally appalled by the fact that, since US and NATO/ISAF military logistics follow similar lines, the full traceability of EU financial contributions might not be fully guaranteed in all cases;


Timorée alors qu’il y a constamment des dommages environnementaux - le dernier exemple étant le cas du Prestige - qui soulèvent des réactions d’indignation dans tous nos pays, avec des manifestations de masse - par exemple, dans mon pays, où l’on demande que ce type de dommages ne se reproduise plus jamais.

It is timid at a time when there is continuous environmental damage – the most recent example being the ‘Prestige’ – which is causing indignation amongst all our peoples, with mass demonstrations – in my country, for example, where the people are calling for this type of damage never to happen again.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qui est détestable dans ce projet de loi, ce qui doit soulever l'indignation de tous les députés et de tous ceux qui ont un peu de colonne au gouvernement, c'est qu'on veut gérer la crise et mettre de côté le Parlement en voulant lutter contre le terrorisme.

What I find despicable in this bill and which should outrage all members of the governing party who have a bit of backbone is the fact that the government wants to fight terrorism by sidelining parliament.


La feinte indignation de tous ceux qui, ici, protestent contre la violence du régime de Mugabe, paraît, dans ces conditions, surtout être une façon hypocrite de prendre la défense d'une poignée de privilégiés contre le droit de vivre de millions de paysans de ce pays.

The feigned indignation of all those who, here, are protesting against the violence of Mugabe’s regime, seems, in these circumstances, to be above all a hypocritical way of defending a handful of privileged people against the right to live of millions of farmers in that country.


La tentative d’établir un monopole sur les programmes d’ordinateurs au moyen de brevets a provoqué l’indignation justifiée de tous ceux qui utilisent actuellement le réseau ouvert en Europe et dont les possibilités d’action seraient compromises.

The attempt to establish a monopoly on computer programs by means of patents has caused justifiable indignation on the part of all those who are currently using the open network in Europe, and whose possibilities for action would be prejudiced.


Monsieur le Président, je vous prie de transmettre à la présidence espagnole du Conseil l’indignation de cette Chambre à propos de l’agression éhontée contre un représentant diplomatique de l’Union européenne dans l’exercice de ses fonctions, alors qu’il se trouvait en Palestine avec le président de l’Autorité palestinienne, et que tout ceci, comme vous le savez tous, s’est passé en toute connaissance de cause des autorités israéliennes.

Mr President, I would ask you to communicate this Parliament’s indignation to the Spanish Presidency of the Council at this blatant aggression against a diplomatic representative of the European Union in the fulfilment of his duties, while he was in Palestine with the President of the Palestinian Authority, something which the Israeli authorities had prior knowledge of, as the honourable Members and the President know.


Ce secteur est un secteur fragile, dans lequel la marge bénéficiaire a été, ces dernières années, extrêmement faible, et donc, au-delà de cette indignation, que nous ressentons tous face au problème social qui est posé, imaginer que le simple retour à l'aide massive et structurelle va apporter une réponse aux problèmes du secteur, je pense que c'est éluder un obstacle qui se présentera à nous, plus tard, de façon encore plus dramatique.

This is a fragile sector, in which the profit margins have been extremely low in recent years. Therefore, despite the indignation that we all feel in the face of the current social problem, I believe that to imagine that simply returning to massive structural aid will solve the problems in this sector would be to evade an obstacle which will confront us again later, in an even more dramatic form.


Il doit défendre sa mesure législative en invoquant des raisonnements convaincants et ne pas attendre que des gens de l'extérieur de la Chambre viennent à sa rescousse (1520) Si la colère transparaît dans ma voix, c'est que je n'exprime pas seulement ma déception, mon mécontentement et ma révolte à l'égard des mesures législatives onéreuses, inopportunes, bureaucratiques et inefficaces du gouvernement libéral. J'exprime aussi l'intense indignation manifestée par mes électeurs dans les mille lettres et plus que j'ai reçues, dans les centaines de conversations téléphoniques que j'ai eues, dans les rencontres que j'ai faites dans les rues d ...[+++]

He has to defend his legislation with reasoned arguments and not expect others outside this House to come to his rescue (1520 ) If I start to sound angry during my remarks it is because not only am I expressing my own dissatisfaction, disappointment and disgust with the Liberal government's costly, intrusive, bureaucratic and ineffective legislation, but I am also expressing the outrage I read in the more than 1,000 letters I have received and the outrage that I hear in the hundreds of phone calls we receive, and the outrage I hear wh ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'indignation de tous ->

Date index: 2024-08-08
w