Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barbe de capucin
Blé d'Egypte
Blé d'Inde
Blé de Turquie
Blé turc
Châtaignier chevalin
Châtaignier d'Inde
Châtaignier de cheval
Châtaignier de mer
Débordement de la mémoire tampon
Débordement de mémoire tampon
Débordement de tampon
Délai dépassé
Dépassement
Dépassement de capacité
Dépassement de capacité positif
Dépassement de coûts
Dépassement de la mémoire tampon
Dépassement de mémoire tampon
Dépassement de tampon
Dépassement de temps
Dépassement des coûts
Dépassement du temps alloué
Expiration du temps
Extinction par dépassement
Extinction par saute-mouton
GOMNUIP
Gaude
Gros millet des Indes
Inde
Maronnier blanc
Maronnier d'Inde
Marronnier
Marronnier d'Inde
Maïs
Méthode de dépassement
Méthode par dépassement
Patineur de vitesse qui dépasse
Patineur qui dépasse
Patineuse de vitesse qui dépasse
Patineuse qui dépasse
République de l’Inde
Surcoût
Temporisation
UNMOGIP

Traduction de «l'inde dépassant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe d'observateurs des Nations unies en Inde et au Pakistan | Groupe d'observateurs militaires de l'ONU pour l'Inde et le Pakistan | Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan | Groupe d'observation militaire des Nations unies pour l'Inde et le Pakistan | GOMNUIP [Abbr.] | UNMOGIP [Abbr.]

United Nations Military Observer Group in India and Pakistan | UNMOGIP [Abbr.]


châtaignier chevalin | châtaignier de cheval | châtaignier de mer | châtaignier d'Inde | maronnier blanc | maronnier d'Inde | marronnier | marronnier d'Inde

horse-chestnut tree


patineur de vitesse qui dépasse [ patineuse de vitesse qui dépasse | patineur qui dépasse | patineuse qui dépasse ]

overtaking speed skater [ overtaking skater ]


extinction par dépassement | extinction par saute-mouton | méthode de dépassement | méthode par dépassement

man-passing-man method


dépassement de temps | dépassement du temps alloué | expiration du temps | temporisation | délai dépassé

time out


dépassement de coûts [ dépassement des coûts | surcoût | dépassement ]

cost overrun [ overrun ]


dépassement de mémoire tampon | débordement de mémoire tampon | dépassement de la mémoire tampon | débordement de la mémoire tampon | dépassement de tampon | débordement de tampon

buffer overflow | buffer overrun | buffer overwrite


dépassement de capacité [ dépassement de capacité positif | dépassement ]

arithmetic overflow [ overflow ]


barbe de capucin | blé de Turquie | blé d'Egypte | blé d'Inde | blé turc | gaude | gros millet des Indes | maïs

corn | maize


Inde [ République de l’Inde ]

India [ Republic of India ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout le monde connaît les principaux indicateurs économiques : la population de l'Inde dépasse le milliard de personnes, sa classe moyenne augmente rapidement et montre un appétit vorace pour toutes les bonnes choses de la vie.

The leading demographic indicators are common knowledge. India has a population of more than a billion, with a rapidly increasing middle class and a voracious appetite for all good things in life.


Dans le cadre de l'IDC, il est proposé que 17 pays à revenu intermédiaire de la tranche supérieure (Argentine, Brésil, Chili, Chine, Colombie, Costa Rica, Équateur, Kazakhstan, Iran, Malaisie, Maldives, Mexique, Panama, Pérou, Thaïlande, Venezuela et Uruguay) et 2 grands pays à revenu intermédiaire de la tranche inférieure dont le PIB dépasse 1 % du PIB international (Inde, Indonésie) accèdent à de nouveaux partenariats qui ne sont plus basés sur l'aide bilatérale.

Under the DCI it is proposed that 17 Upper Middle Income Countries (Argentina, Brazil, Chile, China, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Kazakhstan, Iran, Malaysia, Maldives, Mexico, Panama, Peru, Thailand, Venezuela and Uruguay) and 2 large Lower Middle Income Countries whose GDP is larger than 1% of global GDP (India, Indonesia) graduate to new partnerships that are not based on bilateral aid.


Le rythme de croissance des investissements est encore plus élevé dans les pays BRIS (Brésil, Russie, Inde, Afrique du Sud) où il se chiffre à 145 %, et en Chine avec 855 %. à ce rythme, en 2014 la Chine aura dépassé l’UE en termes de volume des dépenses de RD.

The pace of investment growth is even higher, at 145%, in the BRIS countries (Brazil, Russia, India, South-Africa), and 855% in China. At this rate, China will overtake the EU in terms of volume of RD expenditure by 2014.


G. considérant que, selon le rapport 2006 des Nations unies sur l'épidémie mondiale de sida, 5,7 millions de personnes sont porteuses du virus HIV/SIDA en Inde; considérant que l'on estime actuellement le nombre de personnes contaminées à moins de 1% de la population adulte indienne, mais que l'Inde, dépassant l'Afrique du Sud, est le pays comptant le plus grand nombre de personnes contaminées par le sida/VIH, ce qui met en évidence l'incidence de la maladie dans le sous-continent indien; considérant que les États à forte incidence ...[+++]

G. whereas, according to the 2006 UN report on the global AIDS epidemic, 5.7 million people are infected with HIV/AIDS in India; whereas less than 1% of the adult population in India is currently estimated to be infected, but India still exceeds South Africa as the country with the largest number of people infected with HIV/AIDS, which underscores the impact the disease is having on the South Asian subcontinent; whereas the high-incidence states are lively economies, drawing in transient labour and trucking, both vectors of infection,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Z. considérant que, selon le rapport 2006 des Nations unies sur l'épidémie mondiale de sida, 5,7 millions de personnes sont porteuses du virus VIH/SIDA en Inde; considérant que l'on estime actuellement le nombre de personnes contaminées à moins de 1% de la population adulte indienne, mais que l'Inde, dépassant l'Afrique du Sud, est le pays comptant le plus grand nombre de personnes contaminées par le VIH/SIDA, ce qui met en évidence l'incidence de la maladie dans le sous-continent d'Asie du Sud; considérant que les États à forte in ...[+++]

Z. whereas, according to the United Nations 2006 report on the global AIDS epidemic, 5.7 million people are infected with HIV/AIDS in India; whereas less than 1% of the adult population in India is currently estimated to be infected but whereas India still exceeds South Africa as the country with the largest number of people infected with HIV/AIDS, which underscores the impact the disease is having on the South Asian subcontinent; whereas high-incidence States are lively economies, drawing in transient labour and trucking, both vectors of infection,


Z. considérant que, selon le rapport 2006 des Nations unies sur l'épidémie mondiale de sida, 5,7 millions de personnes sont porteuses du virus HIV/SIDA en Inde; considérant que l'on estime actuellement le nombre de personnes contaminées à moins de 1% de la population adulte indienne, mais que l'Inde, dépassant l'Afrique du Sud, est le pays comptant le plus grand nombre de personnes contaminées par le sida/VIH, ce qui met en évidence l'incidence de la maladie dans le sous-continent indien; considérant que les États à forte incidence ...[+++]

Z. whereas, according to the United Nations 2006 report on the global AIDS epidemic, 5.7 million people are infected with HIV/AIDS in India; whereas less than 1% of the adult population in India is currently estimated to be infected but whereas India still exceeds South Africa as the country with the largest number of people infected with HIV/AIDS, which underscores the impact the disease is having on the South Asian subcontinent; whereas high-incidence States are lively economies, drawing in transient labour and trucking, both vectors of infection;


Z. considérant que, selon le rapport 2006 des Nations unies sur l'épidémie mondiale de sida, 5,7 millions de personnes sont porteuses du virus VIH/SIDA en Inde; considérant que l'on estime actuellement le nombre de personnes contaminées à moins de 1% de la population adulte indienne, mais que l'Inde, dépassant l'Afrique du Sud, est le pays comptant le plus grand nombre de personnes contaminées par le VIH/SIDA, ce qui met en évidence l'incidence de la maladie dans le sous-continent d'Asie du Sud; considérant que les États à forte in ...[+++]

Z. whereas, according to the United Nations 2006 report on the global AIDS epidemic, 5.7 million people are infected with HIV/AIDS in India; whereas less than 1% of the adult population in India is currently estimated to be infected but whereas India still exceeds South Africa as the country with the largest number of people infected with HIV/AIDS, which underscores the impact the disease is having on the South Asian subcontinent; whereas high-incidence States are lively economies, drawing in transient labour and trucking, both vectors of infection,


5. constate que le niveau élevé des droits de douane à l'importation que fixe l'Inde, ainsi que, en dépit d'importantes avancées récentes, les barrières non tarifaires, demeurent une véritable inquiétude pour les industriels de l'UE; estime que le maintien d'une telle politique protectionniste dans un contexte de libéralisation de l'économie donne lieu à des distorsions du marché et à des manipulations; est préoccupé par le fait que les négociations tarifaires de l'OMC n'aient produit aucune amélioration (il n'y a pas eu de consolidation des droits ou engagement à ne pas dépasser ...[+++]

5. Notes that India's high import tariffs and, despite recent significant progress, non-tariff barriers, remain a genuine concern for EU industry; believes that upholding such a protectionist policy after economic liberalisation gives rise to market distortions and manipulations; is concerned that WTO tariff negotiations have not led to any improvement (there was no binding of tariffs or commitment to maximum "binding" rates, which were also kept high) and that efforts consequently made by the Commission to open a bilateral dialogue with India on the subject of specific distortions have so far been unsuccessful; notes that a reduction ...[+++]


Ils dépassent en moyenne 100% en Inde et en Tunisie, 80 % en Colombie, au Bangladesh et en Roumanie et 30 % en Argentine et au Brésil, qui sont très compétitifs s'agissant des produits agricoles.

They exceed an average 100% in India and Tunisia, are higher than 80% in Colombia, Bangladesh and Romania and more than 30% in Argentina and Brazil, who are very competitive on agricultural trade.


En 1995, 30,5 millions d'ECU ont été engagés dans la coopération économique avec l'Inde et l'Inde a aussi eu accès à une partie des divers programmes régionaux dont le montant dépasse les 70 millions d'ECU.

In 1995, 30.5 million ECUs were committed to economic co-operation with India, and India also had access to part of several regional programmes worth more than 70 million ECU.


w