Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assertion d'existence
Assertion relative à l'existence
Assertion sur l'existence
Degré d'incertitude
Delirium tremens
Décision dans l'extrême incertitude
Décision dans l'incertitude
Décision en avenir incertain
Décision en incertitude
Décision en incertitude complète
Décision en situation d'extrême incertitude
Décision en situation d'incertitude
Décision en état d'incertitude
Démence alcoolique SAI
Existence
Hallucinose
Incertitude d'évaluation
Incertitude de la mesure
Incertitude de mesure
Incertitude relative à la mesure
Jalousie
Mauvais voyages
Niveau d'incertitude
Paranoïa
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome asthénique
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "l'incertitude qui existe " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
décision dans l'incertitude | décision en avenir incertain | décision en situation d'incertitude | décision en état d'incertitude | décision en incertitude

decision making under uncertainty | decision under uncertainty


incertitude d'évaluation | incertitude relative à la mesure | incertitude de mesure | incertitude de la mesure

measurement uncertainty


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanied by a feeling of muscular aches and pains and inability to relax. In both types a variety of other unple ...[+++]


décision dans l'extrême incertitude | décision en incertitude complète | décision en situation d'extrême incertitude

decision making under extreme uncertainty | decision under extreme uncertainty


incertitude d'évaluation [ incertitude de mesure | incertitude relative à la mesure ]

measurement uncertainty


degré d'incertitude | niveau d'incertitude

uncertainty level


omission de remplir l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence [ manquement à l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence | omission de fournir les choses nécessaires à l'existence | manquement au devoir de fournir les choses nécessaires à l'existence ]

failure to perform duty to provide necessaries [ failure to fulfil the duty to provide necessaries | failure to provide necessaries of life | failure to provide necessaries | breach of duty to provide necessaries of life | failure to provide necessities of life | failing to provide necessities of life ]


assertion relative à l'existence [ assertion d'existence | assertion sur l'existence | existence ]

existence assertion [ assertion about existence | existence ]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, a ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'incertitude qui existe maintenant en ce qui concerne les droits autochtones mal définis se transposera pour ainsi dire dans la nouvelle incertitude que font naître ces droits nouvellement définis dans le traité des Nisga'as.

The uncertainty that now exists with respect to undefined aboriginal rights will be reflected and will continue on with new uncertainty in these new defined treaty rights in the Nisga'a treaty.


M. Michael Murphy: Monsieur Calder, brièvement, tout ce que nous voulons, dans le cas des transporteurs régionaux, c'est de réduire au minimum l'incertitude qui existe dans ce secteur.

Mr. Michael Murphy: Mr. Calder, my remarks are brief. Our only concern vis-à-vis the regionals is to minimize the instability.


Le problème de la thrombine ne tient pas à sa dangerosité, même si des incertitudes sanitaires existent sur ce plan, mais à son aspect trompeur.

The problem with thrombin is not the risk it poses, although there are indeed health issues involved, but its misleading nature.


- de fixer à 10 % le pourcentage de l'aide à la restructuration en faveur des producteurs et des entreprises de machines sous-traitantes, ce qui permettrait de lever l'incertitude qui existe actuellement du fait qu'un État membre peut décider de fixer un pourcentage plus élevé;

- the percentage of restructuring aid for growers and machinery contractors to be fixed at 10%, thereby removing the uncertainty resulting from the current possibility that a Member State may decide to set a higher percentage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que dans une société humaine moderne caractérisée par une grande incertitude il existe deux certitudes très étroitement liées.

I feel that, in a modern human society characterised by very little certainty, there are two very deeply embedded certainties.


L’un des obstacles réside dans l’incertitude qui existe en termes de procédures d’évaluation prudentielle par les autorités nationales de supervision, étant donné l’absence de critères concernant l’aptitude de l’acquéreur et la réglementation détaillée des procédures.

One barrier is the uncertainty in the procedures for prudential assessments before national supervisors, given the lack of criteria on the unity of the acquirer and the detailed regulation of the procedures.


L’un des obstacles réside dans l’incertitude qui existe en termes de procédures d’évaluation prudentielle par les autorités nationales de supervision, étant donné l’absence de critères concernant l’aptitude de l’acquéreur et la réglementation détaillée des procédures.

One barrier is the uncertainty in the procedures for prudential assessments before national supervisors, given the lack of criteria on the unity of the acquirer and the detailed regulation of the procedures.


Étant donné l'incertitude qui existe, on peut peut-être modifier le résultat du vote dans le cas du ministre du Revenu national et considérer qu'il n'a pas voté.

Given the uncertainty, perhaps we will correct the record on the vote from the Minister of National Revenue and consider that no vote was cast.


Le Conseil considère que, pour obtenir un budget équilibré pour 2002, une mise en œuvre rigoureuse du budget à tous les niveaux de gouvernement est indispensable, en raison des incertitudes qui existent concernant les estimations des économies qui doivent résulter des réformes des administrations publiques et des retraites.

The Council considers that, to achieve a balanced budget by 2002, a strict budgetary implementation at all levels of government is crucial. This seems essential in view of uncertainties regarding the savings estimates of the public administration and pension reforms.


Également, je suis d'accord avec une autre de leurs assertions, à savoir que le taux d'endettement et surtout le déficit qu'on connaît depuis un certain nombre d'années n'ont pas été créés à cause des programmes sociaux (1335) Il y a deux facteurs, d'abord le taux d'endettement, qui est très élevé, et l'incertitude qui existe au plan politique a créé une hausse d'intérêt incroyable.

I also agree with another of their observations, which is that the debt load and particularly the deficit we have had for a number of years are not the result of social programs (1335) There are two factors, first of all the debt load, which is very high, and the political uncertainty, which has resulted in an incredible jump in interest rates.


w