Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par négligence criminelle
Agression à l'incendie criminelle
Cour criminelle
Emprisonner
Faire incarcérer
Incarcérer
Manuel du scrutateur - Vote des électeurs incarcérés
Mode de vie criminel
Probabilité d'incarcération
Procureur aux poursuites criminelles et pénales
Procureur de la Couronne
Procureure aux poursuites criminelles et pénales
Procureure de la Couronne
Procureuse aux poursuites criminelles et pénales
Procureuse de la Couronne
Profileur
Profileur criminel
Profileuse
Profileuse criminel
QGDN - Effectifs en non-activité - Incarcérés
QGDN ENA Incarcérés
Risque d'incarcération
Substitut du procureur général
Substitute du procureur général
Tribunal criminel
Tribunal pénal d'arrondissement

Vertaling van "l'incarcération de criminels " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
probabilité d'incarcération | risque d'incarcération

probability of incarceration | risk of incarceration


incarcérer [ faire incarcérer | emprisonner ]

commit [ imprison ]


QGDN - Effectifs en non-activité - Incarcérés [ QGDN ENA Incarcérés ]

NDHQ Non-Effective Strength Interned [ NDHQ NES INTRND ]


Guide du scrutateur et du greffier du scrutin – Électeurs incarcérés [ Manuel du scrutateur - Vote des électeurs incarcérés ]

Deputy Returning Officer and Poll Clerk Guidebook – Incarcerated Electors [ Deputy Returning Officer's Manual - Voting by Incarcerated Electors ]






agression par négligence criminelle

Assault by criminal neglect


procureur aux poursuites criminelles et pénales | procureure aux poursuites criminelles et pénales | procureuse aux poursuites criminelles et pénales | procureur de la Couronne | procureure de la Couronne | procureuse de la Couronne | substitut du procureur général | substitute du procureur général

criminal and penal prosecuting attorney | Crown prosecutor | Crown attorney | Attorney General's prosecutor


profileur | profileuse | profileur criminel | profileuse criminel

profiler | criminal profiler


Tribunal criminel | Cour criminelle | Tribunal pénal d'arrondissement

Criminal Court
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous allons continuer d'incarcérer les criminels, ce qui va permettre de faire réaliser des économies à l'ensemble des contribuables.

We will continue to incarcerate criminals, which will save taxpayers' money.


Pendant le discours dans lequel il s’opposait à notre projet de loi contre la libération anticipée des criminels, il a cité un ancien président de la Chambre des États-Unis quatre fois, mentionné la Californie six fois et, à notre grande stupeur, exprimé dix fois l'idée selon laquelle il n’est pas nécessaire d’incarcérer les criminels à cravate.

During his speech opposing our bill to end early parole, he quoted a former U.S. speaker four times, referenced California six times and, shockingly, advocated keeping white collar criminals out of prison ten times.


84. estime que la lutte contre la criminalité organisée doit se fonder à la fois sur des mécanismes de saisie des avoirs criminels qui soient efficaces et dissuasifs, sur la détermination à traduire en justice les personnes qui se soustraient délibérément aux recherches de la police et sur des mesures visant à empêcher les chefs des organisations criminelles incarcérés, sans préjudice des droits fondamentaux qui sous-tendent les droits des détenus, de continuer à diriger leur organisation, en donnant depuis le lieu de leur détention d ...[+++]

84. Is of the view that measures to combat organised crime should be based on a combination of effective, dissuasive systems for the confiscation of criminal assets, efforts to ensure that fugitives who deliberately elude police inquiries will be brought to justice, and measures to prevent imprisoned bosses of criminal groups, without prejudice to basic prisoners’ rights, from continuing to run their organisation and give orders to members even though they themselves are in prison;


81. estime que la lutte contre la criminalité organisée doit se fonder à la fois sur des mécanismes de saisie des avoirs criminels qui soient efficaces et dissuasifs, sur la détermination à traduire en justice les personnes qui se soustraient délibérément aux recherches de la police et sur des mesures visant à empêcher les chefs des organisations criminelles incarcérés, sans préjudice des droits fondamentaux qui sous-tendent les droits des détenus, de continuer à diriger leur organisation, en donnant depuis le lieu de leur détention d ...[+++]

81. Is of the view that measures to combat organised crime should be based on a combination of effective, dissuasive systems for the confiscation of criminal assets, efforts to ensure that fugitives who deliberately elude police inquiries will be brought to justice, and measures to prevent imprisoned bosses of criminal groups, without prejudice to basic prisoners’ rights, from continuing to run their organisation and give orders to members even though they themselves are in prison;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a recommandé 10 fois de ne pas incarcérer les criminels en col blanc.

In his speech he advocated 10 times for keeping white collar criminals out of prison.


H. considérant qu'une requête a été déposée, le 11 juin 2013, auprès du parquet polonais afin qu'un troisième homme, le Yéménite Waleed Mohammed Bin Attash, soit reconnu officiellement comme victime, étant donné qu'il a été arrêté illégalement au Pakistan en 2003 et incarcéré dans une prison secrète en Pologne de juin à septembre 2003, et qu'il a ensuite été transféré à Guantánamo, où il se trouve encore; considérant que le parquet polonais a prolongé jusqu'en octobre 2013 une enquête criminelle en cours;

H. whereas a request was filed with Polish prosecutors on 11 June 2013 for a third man, Yemenite Walid Mohammed Bin Attash, to be officially recognised as a victim after he was illegally arrested in Pakistan in 2003, kept in a secret prison in Poland from June to September 2003 and subsequently moved to Guantánamo, where he remains; whereas Polish prosecutors have extended until October 2013 an ongoing criminal investigation;


Monsieur le Président, les Canadiens ont appris hier que le coût d'incarcération des criminels a augmenté de 25 p. 100 au cours des trois premières années de la gestion désastreuse des conservateurs, et les Canadiens ne savent toujours pas combien va vraiment coûter leur politique à la républicaine des mégaprisons.

Mr. Speaker, Canadians learned yesterday that the cost of jailing an inmate rose by 25% during the first three years of this Conservative mismanagement, and Canadians still do not know the true cost of their Republican mega-prison policy.


82. estime que la lutte contre la criminalité organisée doit associer des mécanismes efficaces et dissuasifs de saisie des avoirs criminels, des efforts visant à traduire en justice les personnes qui se soustraient délibérément aux recherches et des mesures visant à empêcher les chefs des organisations criminelles incarcérés, sans préjudice des droits fondamentaux qui sous-tendent les droits des détenus, de continuer à diriger leur organisation, en donnant depuis le lieu de leur détention des ordres à leurs membres;

82. Believes that measures to combat organised crime should be based on a combination of effective dissuasive systems for the confiscation of criminal assets, efforts to ensure that fugitives who deliberately elude inquiries will be brought to justice, and preventing imprisoned bosses of criminal groups, without prejudice to the basic principles relating to prisoners’ rights, from continuing to run their organisation and give orders to members even though they themselves are in prison;


79. estime que la lutte contre la criminalité organisée doit associer des mécanismes efficaces et dissuasifs de saisie des avoirs criminels, des efforts visant à traduire en justice les personnes qui se soustraient délibérément aux recherches et des mesures visant à empêcher les chefs des organisations criminelles incarcérés, sans préjudice des droits fondamentaux qui sous-tendent les droits des détenus, de continuer à diriger leur organisation, en donnant depuis le lieu de leur détention des ordres à leurs membres;

79. Believes that measures to combat organised crime should be based on a combination of effective dissuasive systems for the confiscation of criminal assets, efforts to ensure that fugitives who deliberately elude inquiries will be brought to justice, and preventing imprisoned bosses of criminal groups, without prejudice to the basic principles relating to prisoners’ rights, from continuing to run their organisation and give orders to members even though they themselves are in prison;


Ce groupe estime que l'incarcération des criminels pour des durées de plus en plus longues, comme le propose le gouvernement conservateur à Ottawa, ne sert ni les victimes ni les délinquants.

This group believes that incarcerating criminals for longer and longer periods, which is what the Conservative government in Ottawa is proposing, does not benefit either victims or offenders.


w