Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Abilité à l'impression
Adoption d'enfant
Aptitude à l'impression
Borderline
Enfant adopté
Explosive
Fabrication additive
Famille adoptive
Filiation adoptive
I3D
Impression 3D
Impression en 3 dimensions
Impression en double face
Impression en recto-verso
Impression en relief
Impression en trois dimensions
Impression recto-verso
Impression second côté
Impression taille douce
Impression taille-douce
Impression tridimensionnelle
Imprimabilité
Imprimante 3D
Personnalité agressive
Production additive
Qualité permettant l'impression
Syndrome asthénique
Taille douce
Technicien en impression 3D
Technicienne en impression 3D
Tirage double face

Traduction de «l'impression que l'adoption » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adoption d'enfant [ famille adoptive | filiation adoptive ]

adoption of a child [ adopted descendant | adopted family ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition ...[+++]


impression en double face | impression en recto-verso | impression recto-verso | impression second côté | tirage double face

duplex printing | perfect printing | reverse printing | work-and-turn printing


impression 3D [4.7] [ fabrication additive | I3D | impression en 3 dimensions | impression en trois dimensions | impression tridimensionnelle | imprimante 3D | production additive ]

3D printing [4.7] [ 3DP | additive layer manufacturing | additive manufacturing | three-dimensional printing ]


technicien en impression 3D | technicien en impression 3D/technicienne en impression 3D | technicienne en impression 3D

3D printer operator | prototyping technician | 3D printing field service technician | 3D printing technician


abilité à l'impression | aptitude à l'impression | imprimabilité | qualité permettant l'impression

printability


impression en relief | impression taille douce | impression taille-douce | taille douce

intaglio | intaglio print | intaglio printing




Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au moins, nous sommes en voie d'adopter - ou nous donnons une impression d'adopter - une démarche nord-américaine.

We are at least adopting now, or seemingly adopting, a North American approach.


Depuis le 11 septembre, chaque fois que je vous ai vu à la télévision, par exemple, vous avez donné l'impression d'adopter une approche axée sur la stabilité et le bon sens.

Since September 11, any time I've seen you on television, for example, I think you've given the impression of stability and a no-nonsense approach.


Cela dit, je demande le consentement unanime pour proposer la motion suivante: « Que, nonobstant tout article du Règlement ou usage habituel de la Chambre, on modifie le projet de loi C-60, Loi portant exécution de certaines dispositions du budget déposé au Parlement le 21 mars 2013 et mettant en oeuvre d'autres mesures, en supprimant les articles suivants: a) les articles 136 à 154, concernant la Loi sur Investissement Canada; b) les articles 161 à 166, concernant la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, ainsi que le programme des travailleurs étrangers temporaires; c) les articles 174 à 199, concernant la loi proposée ...[+++]

With that, I seek unanimous consent to move the following motion: that notwithstanding any order or usual practice of the House, that Bill C-60, an act to implement certain provisions of the budget tabled in Parliament on March 21, 2013 and other measures, be amended by removing the following clauses: (a) clauses 136 to 154, related to the Investment Canada Act; (b) clauses 161 to 166, related to the Immigration and Refugee Protection Act and the temporary foreign worker program; (c) clauses 174 to 199, related to the proposed department of foreign affairs, trade and development act; (d) clauses 213 to 224, related to the National Cap ...[+++]


Monsieur le Président, je demande le consentement unanime de la Chambre pour présenter la motion suivante: Que, nonobstant tout article du Règlement ou usage habituel de la Chambre, les articles 299 à 302 en lien avec le programme des travailleurs étrangers temporaires soient retirés du projet de loi C-31, Loi portant exécution de certaines dispositions du budget déposé au Parlement le 11 février 2014 et mettant en oeuvre d'autres mesures, et que ces articles forment le projet de loi C-33, Loi portant exécution de sanctions financières eu égard au programme des travailleurs étrangers temporaires; que le projet de loi C-33 soit réputé avoir été lu une première fois et que l'impression ...[+++]

(Motion agreed to) Mr. Speaker, I would like to seek unanimous consent from the House for the following motion, that, notwithstanding any Standing Order or usual practice of the House, clauses 299 to 302 related to the temporary foreign worker program be removed from Bill C-31, an act to implement certain provisions of the budget tabled in Parliament on February 11, 2014 and other measures, and do compose Bill C-33, an act to implement administrative monetary penalties for the temporary foreign worker program; that Bill-33 be deemed read a first time and be printed, deemed read a second time and referred to a committee of the whole, deemed reported back without amendment, deemed concurred in at report stage, and deemed read a third time an ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. insiste sur l'importance de la réforme de l'administration publique en vue de l'application de l'acquis; estime qu'il est essentiel de renforcer le mécanisme de coordination et de suivi relatif à la mise en œuvre de la stratégie de l'administration publique et d'adopter des mesures supplémentaires afin de créer une administration publique transparente, professionnelle, efficace et fondée sur le mérite; demande aux autorités de veiller, dans le cadre du recrutement et du licenciement des fonctionnaires, à ne pas donner l'impression de politiser davant ...[+++]

9. Stresses the importance of public administration reform for applying the acquis ; considers it essential to strengthen the coordination and monitoring mechanism for the implementation of the public administration strategy and to take further measures to create a transparent, professional, effective and merit-based public administration; calls on the authorities to take care, in the recruitment and dismissal of public officials, not to appear to be further politicising the civil service; calls also for the independence and capacities of the Ombudsman’s office to be strengthened;


C'est le propre de notre motion. Je ne veux pas non plus que nos amis du Parti libéral aient l'impression d'adopter la plateforme du Bloc québécois.

I also don't want our Liberal Party friends to get the impression they are adopting the Bloc québécois platform.


27. est persuadé que la définition des actifs éligibles et que la fixation de plafonds d'investissement ne sont pas le garant d'une gestion qualitative des investissements et que ces éléments peuvent même être de nature à donner aux investisseurs de détail une fausse impression de sécurité; suggère donc d'envisager à moyen terme de rompre avec une démarche contraignante et d'adopter une approche guidée par le principe d'une gestion actif-passif et traduisant un modèle plus élaboré de diversification des risques; souligne qu'il ne fa ...[+++]

27. Believes that defining eligible assets and setting investment limits does not guarantee the quality of investment management and could even give retail investors a false sense of security; suggests, therefore, that a shift from a prescriptive to a principle-based approach on the basis of asset-liability management as a more sophisticated form of risk diversification should be considered in the medium term; underlines that the revision of UCITS III should not be delayed by opening a fundamental discussion of such a change at this stage; underlines the need to analyse carefully the impact of such a change on the performance of UCITS ...[+++]


Il ne faut pas donner l’impression, en adoptant un acte communautaire, un acte de l’Union européenne que, d’un côté, on crée un statut et que, de l’autre, on ouvre la porte à une renationalisation de ce statut.

It would be wrong to give the impression, in adopting a Community instrument, an act of the European Union, of creating a European statute while paving the way at the same time for its renationalisation.


Au sein de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, qui est compétente sur le fond, Mme Ludford a fait un effort remarquable pour essayer d'affiner et de préciser les concepts juridiques, mais j'ai l'impression qu'à la suite de quelques majorités occasionnelles, le texte de la directive pourrait être affaibli si nous approuvions en entier la plupart des amendements adoptés au sein de la commission des libertés.

In the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, the committee responsible, Baroness Ludford made a sterling effort to attempt to refine and perfect the legal concepts, but I am left with the impression that, just because of the odd majority, the text of the directive would be ruined if we were to adopt most of the amendments approved by this Committee.


On a l'impression que les réticences devant l'adoption de telles mesures dans l'ensemble de l'Union européenne s'expliquent par des considérations financières. Le Conseil s'est lui-même montré peu enclin à adopter rapidement des propositions susceptibles de mettre les mesures d'identification et de maîtrise de l'ESB, ainsi que de destruction des sources d'activité infectieuse, au même niveau que celles actuellement requises en bonne et due forme du Royaume-Uni.

The Council has shown itself reluctant to swiftly adopt proposals that would bring the identification and control of BSE and the destruction of sources of infectivity up to the same level now properly required of the UK.


w