Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Cesser d'avoir force et effet
Cesser d'être en vigueur
Cesser de produire des effets
Chimie et devenir dans l'environnement
De panique
Devenir caduc
Devenir inopérant
Devenir sans effet
Devenir témoin transfuge
Devenir témoin-complice avec immunité
Devenir témoin-transfuge
Déclaration d'engagement à devenir bilingue
Déclaration de l'engagement de devenir bilingue
Etat
Guide d'homologation des pesticides au Canada
Susceptible de devenir point A
Susceptible de devenir point I
Technicien en impression 3D
Technicienne en impression 3D

Vertaling van "l'impression de devenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]


devenir témoin transfuge | devenir témoin-complice avec immunité | devenir témoin-transfuge

turn


devenir caduc [ devenir inopérant | devenir sans effet | cesser de produire des effets | cesser d'avoir force et effet | cesser d'être en vigueur ]

cease to have effect [ cease to be effective | cease to have force or effect | cease to be in force ]


Peut devenir facilement inflammable en cours d’utilisation. Peut devenir inflammable en cours d’utilisation.

Can become highly flammable in use. Can become flammable in use.


susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I

likely to become an A item | likely to become an I item


technicien en impression 3D | technicien en impression 3D/technicienne en impression 3D | technicienne en impression 3D

3D printer operator | prototyping technician | 3D printing field service technician | 3D printing technician


Déclaration de l'engagement de devenir bilingue [ Déclaration d'engagement à devenir bilingue ]

Statement of Agreement to Become Bilingual


Guide d'homologation des pesticides au Canada : chimie et devenir dans l'environnement [ Guide d'homologation des pesticides au Canada | Chimie et devenir dans l'environnement ]

Environmental chemistry and fate: guidelines for registration of pesticides in Canada [ Environmental chemistry and fate | Guidelines for registration of pesticides in Canada ]


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Definition: The majority of compulsive acts are concerned with cleaning (particularly handwashing), repeated checking to ensure that a potentially dangerous situation has not been allowed to develop, or orderliness and tidiness. Underlying the overt behaviour is a fear, usually of danger either to or caused by the patient, and the ritual is an ineffectual or symbolic attempt to avert that danger.


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are probably secondary to depression. | Panic: ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si j'étais sénateur, je chercherais à savoir si les programmes publics concrets mettent en valeur soit la citoyenneté canadienne soit le fait d'appartenir à une communauté mondiale (ce qui ne signifie pas grand-chose), ou encore s'ils favorisent simplement l'impression de devenir des acteurs économiques.

If I were a senator, I would be interested in the ways in which concrete public policies are either fostering a sense of Canadian citizenship or a sense of world citizenship, which does not mean much, or whether they are simply fostering a sense of being economic actors.


J'ai l'impression qu'on semble accepter que, pour devenir une société productive, il faut en même temps produire de la pauvreté. Et si on veut devenir une société productive, il faut laisser nos enfants dans la pauvreté, laisser s'aggraver la pauvreté et penser que c'est inévitable.

We seem to be accepting the fact that to be a productive society we also have to have a certain level of poverty, that to be a productive society we have to let our children live in poverty, that we have to let child poverty grow and that there is nothing we can do about it.


La convergence économique, la surveillance des options nationales en matière de politiques budgétaires et structurelles, les nouveaux instruments de surveillance des marchés financiers – tout cela pourrait donner l’impression que l’appareil de l’Union est en passe de devenir relativement indigeste et compliqué.

Economic convergence, monitoring of the national budgetary and structural policy options, new instruments for financial market monitoring – all of this may give the impression that the apparatus of the Union is on the way to becoming pretty heavy-going and complicated.


L’affirmation contenue au paragraphe 35 selon laquelle les mesures de développement rural doivent être destinées directement aux agriculteurs renforce l’impression du parti Junilistan que l’ancienne «politique agricole commune», surchargée, n’a fait que changer de nom dans le budget communautaire pour devenir «développement rural».

The affirmation in paragraph 35 that rural development measures should be aimed directly at farmers strengthens Junilistan’s impression that the old, overburdened ‘common agricultural policy’ has now merely changed its name to ‘rural development’ in the EU budget.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l’introduction d’un article budgétaire pour les dépenses en cas de circonstances exceptionnelles, la Liste de juin considère que cet artifice sur papier renforce l’impression que l’UE cherche à devenir une superpuissance ayant une influence sur tout ce qui se passe dans le monde.

As regards the introduction of a budget item for expenditure in exceptional circumstances, Junilistan considers that this paper contrivance reinforces the impression that the EU is seeking to become a superpower with influence over everything that happens in the world.


Nous ne voulons pas donner l’impression que personne n’aspire en fait à la liberté économique et que personne ne veut aider l’Europe à devenir le principal moteur, et non pas un parmi tant d’autres, de la réussite du projet européen.

We do not want to create the impression that nobody actually wants economic freedom and that nobody wants to help Europe to become the main driving force and not one of many driving forces of European success.


L’impression d’un directoire en devenir, une impression qui ne serait vraisemblablement pas apparue si cette réunion avait eu lieu à un autre endroit ou à un autre moment, a été ramenée à ses justes proportions après que les trois dirigeants m’ont confirmé qu’il s’agissait d’une concertation sur des questions purement technico-militaires.

The impression of a triumvirate in the making, one which would probably not have been around if the meeting had taken place elsewhere or at a different time – was reduced to its true proportions after the three people involved assured me that the consultation was one about purely technical-military matters.


En entendant parler du gazoduc et des activités des sociétés minières du Canada dans le nord du Chili, j'avais l'impression de devenir l'équivalent canadien du méchant Américain.

Between the pipeline and what we heard about Canadian mining companies in northern Chile, I was starting to feel like the Canadian equivalent of the ugly American.


M. Colby: Pour vous parler franchement, sénateur, j'ai l'impression de devenir un vérificateur de Revenu Canada, mais un vérificateur non rémunéré et non syndiqué.

Mr. Colby: To be quite frank with you, senator, what it seems like is that I become a Revenue Canada auditor, an unpaid, non-unionized Revenue Canada auditor.


Souvent, il m'est arrivé de parler à la mère un jour et au père le lendemain, et d'avoir l'impression de devenir fou.

I've often had the experience of speaking to a mother one day and a father the next and feel as if I'm going crazy.


w