Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIEM
Abus de antiacides
Commonwealth des Mariannes du Nord
Commonwealth des Îles Mariannes du Nord
Impôt AIEM
La République des Îles Marshall
Les Îles Marshall
Mariannes du Nord
Micronésie
Paranoïaque
Personnalité fanatique
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Quérulente
Région du Spitzberg et de l'île des Ours
Spitzberg et île des Ours
Stéroïdes ou hormones
Taxe AIEM
Vitamines
Îles Cayman
Îles Caïmanes
Îles Caïmans
Îles Mariannes du Nord
îles micronésiennes

Traduction de «l'importation aux îles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


impôt AIEM | impôt sur les importations et livraisons de biens aux îles Canaries | taxe AIEM | AIEM [Abbr.]

AIEM tax | tax on imports and deliveries of goods in the Canary Islands | AIEM [Abbr.]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


Îles Mariannes du Nord [ Commonwealth des Îles Mariannes du Nord | Commonwealth des Mariannes du Nord | Mariannes du Nord ]

Northern Mariana Islands [ Commonwealth of the Northern Mariana Islands | Northern Marianas ]


Îles Caïmans [ Îles Caïmanes | Îles Cayman ]

Cayman Islands


la République des Îles Marshall | les Îles Marshall

Marshall Islands | Republic of the Marshall Islands


région du Spitzberg et de l'île des Ours | Spitzberg et île des Ours

Spitsbergen and Bear Island | Spitsbergen and Bear Island area


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used when there are dysfunctions meeting the criteria for two or more of F80.-, F81.- and F82.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by excessive sensitivity to setbacks, unforgiveness of insults; suspiciousness and a tendency to distort experience by misconstruing the neutral or friendly actions of others as hostile or contemptuous; recurrent suspicions, without justification, regarding the sexual fidelity of the spouse or sexual partner; and a combative and tenacious sense of personal rights. There may be excessive self-importance, and there is often excessive self-reference. | Personality (disorder):expansive paranoid | fanatic | querulant | paranoid | sensitive paranoid


Règlement sur la réserve de chasse de l'Île aux Grues, l'Île la Dune, l'Île à l'Oignon et l'Île Le Petit Cochon

Regulation respecting the Île aux Grues, Île la Dune, Île à l'Oignon and Île Le Petit Cochon Game Reserve
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'industrie du tabac, qui avait connu un développement important aux îles Canaries, est dans une phase de déclin très prononcé depuis quelques années.

The tobacco industry, which had greatly expanded in the Canary Islands, has been declining markedly for a number of years.


L’importance des îles dans les politiques communautaires majeures augmente avec l’élargissement de l’Union.

The importance of islands in major Community policies is increasing with the expansion of the Union.


10. reconnaît qu'il importe d'imposer des droits de licence pour la pêche au thon à grand rayon d'action dans les zones économiques exclusives (ZEE) des pays de la région, lesquelles constituent d'importantes sources de revenus pour les pays des îles du Pacifique, notamment pour les pays dont les revenus sont les plus faibles, tels que Kiribati, les Îles Marshall, la Micronésie et Tuvalu; est toutefois préoccupé par le faible pourcentage de prises réellement transformé à l'intérieur des ZEE et par les pertes de revenus qui en résultent;

10. Recognises the importance of imposing licence fees for the long-range fishing of tuna in the Exclusive Economic Zones (EEZs) of countries in the region, as these are a major source of revenue for Pacific Island countries, especially the lower income countries such as Kiribati, the Marshall Islands, Micronesia, and Tuvalu; is concerned, however, about the low number of catches actually processed within the EEZs and the consequent loss of earnings;


Il importe de souligner que les Îles Salomon font partie de plusieurs accords multilatéraux de gestion de pêche dans la zone, dont le plus important est celui du Forum du Pacifique sud, qui, à son tour, a été à l'origine d'une série d'accords portant sur des aspects ponctuels destinés à améliorer la gestion de pêche par ses membres, notamment l'accord de Palau pour la gestion de la pêche à la senne coulissante.

It should be pointed out that Solomon Islands form part of a network of multilateral fisheries management agreements in the area, the most important of which is the South Pacific forum, which in turn has given rise to a further series of agreements on specific aspects aimed at improving fisheries management by its members, including the Palau Agreement for the management of the purse seine fishery.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, l'industrie du tabac qui avait connu un développement important aux îles Canaries est dans une phase de déclin très prononcé depuis quelques années.

The tobacco industry, which had greatly expanded in the Canary Islands, has been declining very markedly for a number of years.


En effet, l’industrie du tabac qui avait connu un développement important aux îles Canaries est dans une phase de déclin très prononcé depuis quelques années.

The tobacco industry, which had greatly expanded in the Canary Islands, has been declining very markedly for a number of years.


Les seules îles de quelque importance sont les îles suédoises du Gotland, les îles écossaises de Lewis et Harris et la principale île des Orcades.

The only ones of any size are the Swedish island of Gotland, the Scottish islands of Lewis and Harris and the main island of Orkney.


Quant à l'importation de marchandises en exonération des droits de douanes, le règlement du Conseil n° 704/2002 a autorisé jusqu'au 31 décembre 2011 la suspension des droits de douane à l'importation aux îles Canaries de certains produits industriels (biens d'équipement et matières premières destinées à l'entretien et à la transformation) et de la pêche [17].

As regards the import of goods without payment of duties, Council Regulation (EC) No 704/2002 [17] authorises the suspension of customs duties on the import into the Canary Islands of certain industrial products (goods for capital investment and raw materials for maintenance and processing) and fisheries products until 31 December 2011.


- des mesures spécifiques tarifaires à l'égard de certains produits industriels sensibles importés aux îles Canaries, consistant en la suspension temporaire des droits autonomes du TDC ; ces mesures ont permis de moduler l'introduction progressive du TDC, se déroulant pendant une période transitoire qui se termine le 31 décembre 2000, et d'en atténuer les effets, afin de tenir compte des difficultés particulières de certains secteurs de l'économie de la région en question ;

- specific tariff measures with respect to certain sensitive industrial products imported into the Canary Islands, through the temporary suspension of the autonomous Common Customs Tariff duties; these measures have helped modulate the gradual introduction of the CCT over a transitional period ending on 31 December 2000 and ease the impact of this process by taking account of the specific difficulties in certain sectors of the economy in the region in question;


Les produits agricoles pour lesquels la déclaration d'exportation ou de mise sous l'un des régimes visés aux articles 4 et 5 du règlement (CEE) no 565/80 du Conseil (4) a été acceptée au plus tard le 30 juin 1992, et qui sont importés aux îles Canaries après cette date, sont soumis:

Agricultural products in respect of which the export declaration or the declaration of placing under one of the arrangements referred to in Articles 4 and 5 of Council Regulation (EEC) No 565/80 (4) was accepted no later than 30 June 1992 and which are imported into the Canary Islands after that date shall be subject:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'importation aux îles ->

Date index: 2025-02-09
w