Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'impact du mobile sera encore " (Frans → Engels) :

L'impact du mobile sera encore plus profond du fait de sa capacité de pénétrer là où les lignes terrestres et l'électricité ne sont pas largement disponibles.

The impact of mobile will be even more profound because of its ability to penetrate where land lines and electricity are not widely available.


Mme Suzanne Tremblay: Étant donné qu'ils ont demandé de nous rencontrer, je me demande quel peut être l'impact politique d'un refus du Comité permanent de l'agriculture de rencontrer des représentants des États-Unis, quand on sait très bien qu'au cours des négociations de la ZLEA, l'agriculture sera malmenée et qu'au cours de la nouvelle ronde de négociations de l'OMC, l'agriculture sera encore au coeur du débat?

Ms. Suzanne Tremblay: Given that the request comes from them, I wonder what can be the political impact of a refusal from the Standing Committee on Agriculture to meet the U.S. representatives, when we know very well that in the negotiations on the FTAA, agriculture will get it in the neck and that it will still be at the centre of the debate in the new round of the WTO talks?


L’impact sur le nombre de places assises et debout sera encore plus important, avec 16 500 places supplémentaires, soit une augmentation nette de 33 %.

The impact on total capacity (seats and standing room) will be even greater, with the trains able to accommodate an additional 16 500 passengers, i.e. a net increase of 33%.


Je pense pouvoir rassurer M. Helmer: il existe d’autres études en dehors de celle qu’il a lue, dont certaines ont été réalisées par la Commission elle-même et montrent l’impact positif sur l’emploi – un effet qui sera encore plus important à long terme.

I think I can reassure Mr Helmer: there are other studies apart from the one he has read, some of which were carried out by the Commission itself, showing the positive impact on employment – an effect that will be even greater in the long term.


Néanmoins, elle sera encore étudiée dans le contexte de la quatrième analyse d'impact effectuée en 2008 par le Comité européen des contrôleurs des assurances et des pensions professionnelles (CECAPP).

However, it will still be tested as part of fourth Quantitative Impact Study (QIS4) exercise undertaken during 2008 by Committee of European Insurance and Occupational Pensions Supervisors (CEIOPS).


10. considère que, comme la procédure budgétaire 2005 l'a montré, le contrôle exercé par le Parlement aux niveaux politique et budgétaire sera encore plus important dans les années à venir, puisque les agences deviennent plus nombreuses et que leur impact sur la rubrique 3 continue de croître; invite, à cet égard, la commission des budgets à rester vigilante quant au respect des autres priorités politiques dans les prochaines années;

10. Considers, as the 2005 budget procedure has shown, that Parliament's control at political and budgetary levels will be even more important for future years, as the agencies increase in number and their impact on heading 3 continues to grow; therefore calls on its Committee on Budgets to maintain its vigilance with respect to other political priorities for the coming years;


5. fait remarquer que les politiques agricole et structurelle ont un impact énorme sur l'environnement; souligne que, après l'élargissement, il sera encore plus urgent de procéder, dans la pratique, à l'écologisation des politiques communautaires, en effectuant des évaluations d'impact environnemental soigneuses et méthodologiquement valables dans tous les domaines politiques; se félicite de l'objectif général de la Commission d'obtenir que, en 2005, l'évaluation d'impact soit une pratique courante;

5. Points out that agricultural and structural policies have a huge impact on environment; stresses that after enlargement the need to proceed to the greening of Community policies in practice by carrying out careful and methodologically sound assessments of environmental impacts in all policy areas is even more urgent than before; welcomes the Commission's general objective to make the use of impact assessments a common practice in 2005.


Ces concessions, obtenues grâce aux pressions exercées par le Parlement européen, signifient que l'impact négligeable que les consommateurs auraient peut-être ressenti sera encore plus réduit.

These concessions, obtained through the pressure exerted by the European Parliament, mean that the negligible impact that consumers might have experienced will be reduced even further.


Il ne fait aucun doute que l'impact cumulé est déjà appréciable et il est probable qu'il sera encore plus sensible dans les années à venir.

There is no doubt that the cumulated impact is already substantial and it is likely to be even larger in the coming years.


L'impact de ces redevances d'interconnexion sur le niveau des prix d'appel pour les usagers de réseaux fixes vers des téléphones mobiles sera lui aussi examiné.

The impact of these interconnection fees on the level of prices for calls for consumers from fixed networks to mobile phones will also be examined.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'impact du mobile sera encore ->

Date index: 2021-10-11
w