Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immunité parlementaire
Privilège parlementaire

Traduction de «l'immunité parlementaire et des privilèges de jannis sakellariou » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
immunité parlementaire | privilège parlementaire

parliamentary privilege
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre de la transposition de la présente directive en droit national ainsi que de l'application de la législation nationale de transposition, ces privilèges et immunités, y compris le respect de la liberté de mandat des parlementaires, sont pleinement pris en compte.

In the transposition of this Directive into national law as well as in the application of national law transposing this Directive, those privileges and immunities, including the respect for the freedom of the Member's mandate, are fully taken into account.


L'immunité parlementaire est un des privilèges parlementaires, ce ne sont pas tous les privilèges parlementaires.

Parliamentary immunity is but one element of parliamentary privilege.


Le Président Jerome a jugé que la question de privilège n’était pas recevable de prime abord, et il a fourni l’explication que voici : « Comme l’honorable représentante n’agissait pas à titre officiel, alors qu’elle aurait eu droit à l’immunité parlementaire — cas peu fréquent —, il serait injustifié, selon moi, de rattacher aux précédents et de considérer comme atteinte à son immunité parlementaire un acte dirigé contre sa personn ...[+++]

In ruling that there was no prima facie question of privilege, Speaker Jerome stated: “Since the member was not in the circumstances acting in the official capacities which are surrounded by privilege — that very narrow category — it would, I think, be unwarranted extension of the precedents to extend privilege with respect to an act which was directed to her person in the circumstances”.


Rapport (A5-0309/2003 ), de M. Lehne, au nom de la commission juridique et du marché intérieur, sur la demande de défense de l’immunité parlementaire et des privilèges de Jannis Sakellariou (2003/2023 (IMM))

Report (A5-0309/2003 ) by Klaus-Heiner Lehne, on behalf of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, on the request for defence of parliamentary immunity and privileges submitted by Jannis Sakellariou (2003/2023 (IMM))


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sur la demande de défense de l'immunité parlementaire et des privilèges de Jannis Sakellariou (2003/2023 (IMM))

on the request for defence of parliamentary immunity and privileges submitted by Jannis Sakellariou (2003/2023 (IMM))


Rapport (A5-0309/2003), de M. Lehne, au nom de la commission juridique et du marché intérieur, sur la demande de défense de l’immunité parlementaire et des privilèges de Jannis Sakellariou (2003/2023 (IMM))

Report (A5-0309/2003) by Klaus-Heiner Lehne, on behalf of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, on the request for defence of parliamentary immunity and privileges submitted by Jannis Sakellariou (2003/2023 (IMM))


Demande de défense de l'immunité parlementaire et des privilèges de Jannis Sakellariou

Request for defence of parliamentary immunity of Jannis Sakellariou


Cette approche a été énoncée dans un rapport d’un comité spécial du Royaume-Uni sur le privilège parlementaire de 1967, qui recommandait que les privilèges et les immunités parlementaires soient exercés « aussi rarement que possible » et « seulement lorsque la Chambre est convaincue qu’il est essentiel de le faire».

This approach was expressed in a report from a 1967 United Kingdom select committee on parliamentary privilege when it recommended that parliamentary privileges and immunities should be exercised “as sparingly as possible and only when the House is satisfied that it is essential”.


L'immunité parlementaire est un privilège conféré aux députés afin qu'ils ne craignent pas de dire la vérité et elle ne devrait pas servir de protection pour diffamer d'autres députés.

Parliamentary privilege is a right that members use to assist them in getting at the truth and should not be used as cover to slander other members.


D. considérant que le Parlement européen a décidé, le 23 septembre 2003, de défendre l'immunité et les privilèges de Jannis Sakellariou dans le cadre de ces procédures et de communiquer sa décision et le rapport de sa commission compétente au tribunal grec compétent,

D. whereas on 23 September 2003 the European Parliament decided to defend the immunity and privileges of Jannis Sakellariou in relation to the above-mentioned proceedings and to forward its decision and the report of the responsible committee to the competent Greek Court,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'immunité parlementaire et des privilèges de jannis sakellariou ->

Date index: 2021-04-18
w