Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CdI
CdI-N
Commission de l'immunité
Commission de l'immunité du Conseil national
Immunité cellulaire
Immunité collective
Immunité communautaire
Immunité de groupe
Immunité de juridiction
Immunité de la juridiction pénale
Immunité de masse
Immunité de poursuite
Immunité de poursuite judiciaire
Immunité de réinfection
Immunité innée
Immunité judiciaire
Immunité naturelle
Immunité retardée
Immunité stérilisante
Immunité thymo-dépendante
Immunité vraie
Immunité à médiation cellulaire
LEH
Loi sur l'Etat hôte
Privilège de l'UE
Privilège de l'Union européenne
Privilège de la Communauté
Privilèges et immunités de l'UE
Privilèges et immunités de l'Union européenne
Protocole
Protocole CE
Protocole de l'UE
Protocole de l'Union européenne

Vertaling van "l'immunité de valdemar " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
immunité à médiation cellulaire | immunité cellulaire | immunité retardée | immunité thymo-dépendante

cell-mediated immunity | cellular immunity


immunité de groupe | immunité collective | immunité de masse | immunité communautaire

herd immunity | group immunity


immunité de réinfection | immunité stérilisante | immunité vraie

lasting immunity | permanent immunity


immunité de juridiction | immunité de poursuite judiciaire | immunité judiciaire

immunity from jurisdiction | immunity from legal process


immunité vraie | immunité de réinfection | immunité stérilisante

residual immunity


immunité de poursuite | immunité de la juridiction pénale | immunité de juridiction

immunity from prosecution


protocole (UE) [ privilège de l'UE | privilège de l'Union européenne | privilège de la Communauté | privilèges et immunités de l'UE | privilèges et immunités de l'Union européenne | protocole CE | protocole de l'UE | protocole de l'Union européenne ]

Protocol (EU) [ Community privilege | EC Protocol | EU protocol | privileges and immunities of the EU | privileges and immunities of the European Union | protocol of the EU | protocol of the European Union ]


immunité naturelle | immunité innée

natural immunity | innate immunity | inherent immunity


Commission de l'immunité du Conseil national | Commission de l'immunité [ CdI-N | CdI ]

National Council Immunity Committee | Immunity Committee of the National Council | Immunity Committee [ IC-N | IC ]


Loi fédérale du 22 juin 2007 sur les privilèges, les immunités et les facilités, ainsi que sur les aides financières accordés par la Suisse en tant qu'Etat hôte | Loi sur l'Etat hôte [ LEH ]

Federal Act of 22 June 2007 on the Privileges, Immunities and Facilities and the Financial Subsidies granted by Switzerland as a Host State | Host State Act [ HSA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– vu la demande de défense de l'immunité de Valdemar Tomaševski, transmise au Président du Parlement Européen, en date du 2 février 2010, et communiquée en séance plénière le 24 mars 2010,

– having regard to the request by Valdemar Tomaševski for defence of his immunity, forwarded to the President of the European Parliament on 2 February 2010 and announced in plenary sitting on 24 March 2010,


– vu la demande de défense de l'immunité de Valdemar Tomaševski, transmise au Président du Parlement Européen, en date du 2 février 2010, et communiquée en séance plénière le 24 mars 2010,

– having regard to the request by Valdemar Tomaševski for defence of his immunity, forwarded to the President of the European Parliament on 2 February 2010 and announced in plenary sitting on 24 March 2010,


B. considérant que M. Valdemar Tomaševski, ne fait pas l'objet de poursuites judiciaires au sens de l'article 8 du Protocole et qu'il ne s'agit donc pas d'un cas d'immunité parlementaire,

B. whereas Valdemar Tomaševski is not facing legal proceedings within the meaning of Article 8 of the Protocol, so that this case does not concern parliamentary immunity,


sur la demande de défense de l'immunité et des privilèges de Valdemar Tomaševski,

on the request for defence of the immunity and privileges of Valdemar Tomaševski


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que M. Valdemar Tomaševski, ne fait pas l'objet de poursuites judiciaires au sens de l'article 8 du Protocole et qu'il ne s'agit donc pas d'un cas d'immunité parlementaire,

B. whereas Valdemar Tomaševski is not facing legal proceedings within the meaning of Article 8 of the Protocol, so that this case does not concern parliamentary immunity,


w