Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avocat spécialisé en droit de l'immigration
Chargé de mission dans le domaine de l'immigration
Chargée de mission dans le domaine de l'immigration
Clandestin
Comptabilité
Conseiller en immigration
Conseillère en immigration
Employé à l'intendance tenu de manipuler des aliments
Enregistrement électronique
Immigration clandestine
Immigration illégale
Immigration irrégulière
Immigré clandestin
Immigré en situation irrégulière
Immigré illégal
Immigré irrégulier
Préposé à l'intendance tenu de manipuler des aliments
Tenue d'affaires décontractée
Tenue d'une enquête d'immigration
Tenue de bureau décontractée
Tenue de comptabilité
Tenue de feu
Tenue de la comptabilité
Tenue de protection
Tenue de service
Tenue de ville décontractée
Tenue des comptes
Tenue des livres
Tenue des livres comptables
Tenue professionnelle décontractée
Tenue vestimentaire décontractée

Vertaling van "l'immigration tenue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avocat spécialisé en droit de l'immigration | conseillère en immigration | conseiller en immigration | conseiller en immigration/conseillère en immigration

senior immigration consultant | solicitor | immigration adviser | immigration advisor


clandestin | immigré clandestin | immigré en situation irrégulière | immigré illégal | immigré irrégulier

illegal immigrant | irregular immigrant | undocumented immigrant


chargé de mission dans le domaine de l'immigration | chargé de mission dans le domaine de l'immigration/chargée de mission dans le domaine de l'immigration | chargée de mission dans le domaine de l'immigration

government policy manager | immigration policy analyst | asylum policy officer | immigration policy officer


tenue d'une enquête d'immigration

conduct of an immigration inquiry


tenue de feu | tenue de protection | tenue de service

fire suit | fire-fighting tunic | turn-out suit


observer les normes de tenue de registre en chiropraxie | observer les normes de tenue de registre en chiropractie | observer les normes de tenue de registre en chiropratique

monitor record keeping standards in chiropractics | observe record keeping principles in chiropractics | observe record keeping criteria in chiropractics | observe record keeping standards in chiropractics


immigration clandestine | immigration illégale | immigration irrégulière

illegal immigration | irregular immigration


tenue des comptes | tenue de la comptabilité | tenue des livres | tenue des livres comptables | tenue de comptabilité | comptabilité

bookkeeping | book-keeping | book keeping | recordkeeping | maintenance of accounts


tenue de ville décontractée [ tenue d'affaires décontractée | tenue vestimentaire décontractée | tenue de bureau décontractée | tenue professionnelle décontractée ]

business casual dress [ business casual | business casual attire | business casual wear | casual dress ]


préposé à l'intendance tenu de manipuler des aliments [ préposée à l'intendance tenue de manipuler des aliments | employé à l'intendance tenu de manipuler des aliments | employée à l'intendance tenue de manipuler des aliments ]

employee in commissary and engaged in handling foods
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a également tenu compte des débats ouverts dans le cadre de la présidence française, notamment les discussions qui ont eu lieu lors de la réunion ministérielle informelle qui s'est tenue à Marseille en juillet 2000 et lors de trois conférences consacrées respectivement au thème du codéveloppement et des migrants (les 6 et 7 juillet), aux réseaux d'immigration clandestine (les 20 et 21 juillet) et à l'intégration des immigrants (les 5 et 6 octobre 2000).

The Commission has also taken account of the debates initiated under the French Presidency, notably the discussions at the informal ministerial meeting in Marseilles in July 2000 and at three conferences - on Co-development and Migrants (6-7 July); on Illegal Migration Networks (20-21 July); and on the Integration of Immigrants (5-6 October 2000).


Auparavant, l'Association franco-yukonnaise participait à Destination Canada, une foire de recrutement d'immigrants tenue en France et dans d'autres pays francophones.

Previously, the Association franco-yukonnaise participated in Destination Canada, a job fair held in France and other French-speaking countries to recruit immigrants.


Il s'agit de la deuxième réunion du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, tenue en ce jeudi 7 novembre 2013.

This is the Standing Committee on Citizenship and Immigration, meeting number two, Thursday, November 7, 2013.


[Enregistrement électronique] Bienvenue à la 56 séance du Comité permanent de la citoyenneté et de l’immigration tenue le mercredi 31 octobre 2012.

[Recorded by Electronic Apparatus] This is the Standing Committee on Citizenship and Immigration, meeting number 56, Wednesday, October 31, 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit de la 41 séance du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration tenue le lundi 7 mai 2012, conformément à l'ordre de renvoi du lundi 23 avril 2012, le projet de loi C-31, Loi modifiant la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés et d'autres lois.

This is the Standing Committee on Citizen and Immigration meeting number 41, on Monday, May 7, 2012, pursuant to the order of reference of Monday, April 23, 2012, Bill C-31, An Act to amend the Immigration and Refugee Protection Act and other acts.


Cinq années après la première communication sur l'immigration clandestine et six mois après la présentation du programme d’action relatif à l’immigration légale, l’heure est venue de nous pencher à nouveau sur ce thème crucial, compte tenu de la pression migratoire qui est de plus en plus forte aux frontières extérieures de l'UE.

Five years after the first Communication on illegal immigration and six months after the presentation of the Policy Plan on Legal Migration, time has come to revisit this crucial topic, in the light of mounting migratory pressure at the EU´s external borders.


Compte tenu des difficultés qu’ils éprouvaient à tolérer la présence prolongée sur leur territoire d'un nombre important d'immigrés clandestins en provenance de pays tiers, plusieurs États membres ont mis en œuvre, au cours des dernières années, des programmes de régularisation à grande échelle.

Given the difficulties in tolerating the sustained presence of significant numbers of third-country illegal immigrants on their territories, some Member States have undertaken large-scale regularisation programmes in recent years.


Compte tenu des faibles taux d'emploi et des taux de chômage élevés dans nombre de pays de l'UE[9], la priorité doit être donnée aux mesures visant à attirer sur le marché du travail plus de citoyens de l'UE et d'immigrés en séjour régulier, de manière à réaliser les objectifs de la nouvelle stratégie de Lisbonne en faveur de la croissance et de l'emploi, notamment des lignes directrices sur l'emploi[10].

In consideration of the low employment and high unemployment rates in many EU countries[9], priority must be given to actions toward attracting more EU citizens and legally resident migrants to employment, with the aim of fulfilling the objectives of the New Lisbon Strategy for Growth and Jobs, in particular the employment guidelines[10].


Compte tenu des orientations communautaires pertinentes en matière d'immigration, qui doivent être mises en oeuvre au niveau national, il convient de définir de façon détaillée ce que la lutte contre l'immigration clandestine au niveau de l'Union européenne doit englober.

Taking account of the relevant European guidelines on immigration, which need to be implemented at the national level, it remains to be defined in detail, what the fight against illegal immigration at EU level should comprise.


M. Art Hanger (Calgary-Nord-Est, Réf.): Monsieur le Président, le Vancouver Sun a mis la main sur un document dont le contenu est plutôt choquant. Il s'agit du document de clôture des consultations sur l'immigration tenues en Colombie-Britannique, dans lequel les employés du ministre disent ceci: «Nous nous félicitons d'accepter un nombre abondant de faux réfugiés tandis que le reste du monde se moque de nous parce que nous nous laissons embobiner.

Mr. Art Hanger (Calgary Northeast, Ref.): Mr. Speaker, a shocking document has been released to the Vancouver Sun, the concluding document of immigration consultations in B.C. in which the minister's employees say the following: ``We go about congratulating ourselves for our overexuberant acceptance of bogus refugees while the rest of the world snickers at us for the suckers we are.


w