Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'immigration pourrait-elle dire pourquoi " (Frans → Engels) :

C'est pourquoi la question principale du processus de consultation était: "Comment la Commission européenne pourrait-elle stimuler et compléter l'action menée à d'autres niveaux?".

This is why the key question in the consultation process was: "in what ways could the European Commission stimulate and complement action at other levels?".


La Commission estime que si l'augmentation de l'immigration légale ne saurait en soi être considérée comme un moyen efficace à long terme pour compenser les mutations démographiques, parce que les immigrants, une fois établis, tendent à adopter les comportements du pays d'accueil en termes de fécondité, elle pourrait à court terme favoriser la croissance démographique en accompagnant d'autres mesures, telles que des politiques fami ...[+++]

The Commission believes that, while increased legal immigration in itself cannot be considered in the long term as an effective way to offset demographic changes, since migrants once settled tend to adopt the fertility patterns of the host country, it could, in the short term, be an important element in population growth which could accompany other responses to demographic change, such as more friendly family policies.


La Commission pourrait-elle dire pourquoi, dans une période de crise économique aussi grave, elle persiste à penser que la réduction des déficits de tous les pays confrontés à ce problème doit s’effectuer en deux ans et non en trois ans, délai qui, eu égard aux circonstances, semblerait plus logique?

Will the Commission say whether, during this period of very great economic crisis, it is insisting on its view that all countries with deficits must reduce them within a period of two rather than three years, although the latter period would appear more reasonable according to the available data? If so, why?


La Commission pourrait-elle dire pourquoi, dans une période de crise économique aussi grave, elle persiste à penser que la réduction des déficits de tous les pays confrontés à ce problème doit s'effectuer en deux ans et non en trois ans, délai qui, eu égard aux circonstances, semblerait plus logique?

Will the Commission say whether, during this period of very great economic crisis, it is insisting on its view that all countries with deficits must reduce them within a period of two rather than three years, although the latter period would appear more reasonable, given the present situation? If so, why?


La Commission pourrait-elle dire pourquoi elle n’a pas immédiatement transmis l’accord Union européenne - Suisse au Conseil pour approbation?

Why has the Commission not yet forwarded the agreement between the EU and Switzerland to the Council for approval, and when can it be expected to do so?


La Commission pourrait-elle dire pourquoi elle n'a pas immédiatement transmis l'accord Union européenne - Suisse au Conseil pour approbation?

Why has the Commission not yet forwarded the agreement between the EU and Switzerland to the Council for approval, and when can it be expected to do so?


La Commission serait-elle d'accord pour qu'une partie des Fonds structurels non utilisés par les États membres puisse, une fois le délai prévu écoulé, être réaffectée par ces derniers aux projets relevant d'URBAN II ? Si la Commission est opposée à cette idée, pourrait-elle dire pourquoi ?

Could the Commission agree to allowing some of the Structural Fund resources which, by the end of the period for which they are allocated, remain unused by the Member States to be reassigned by the latter to their URBAN II projects? If not, why not?


À l’inverse, l’existence de telles règles pourrait en elle-même réduire l'immigration clandestine en offrant des perspectives aux personnes qui, dans d’autres circonstances, seraient tentées par l’immigration clandestine.

Conversely, the existence of such rules may in itself reduce illegal immigration by offering perspectives to those who may otherwise migrate illegally.


C'est pourquoi il importe de souligner que l'immigration ne peut aider à améliorer la durabilité des systèmes de pensions que si elle ralentit la tendance d'un recul de l'emploi après 2010.

Therefore, it must be stressed that immigration could contribute to improving the sustainability of pensions only to the extent that it eases the trend towards a fall in the volume of employment after 2010.


Les incidences nettes de l'immigration sur les finances publiques des pays d'accueil, c'est-à-dire sur les recettes et dépenses de l'État, semble avoir été modérée jusqu'à présent [31] et il est démontré qu'elles peuvent être positives dans l'ensemble.

The net impact of immigration on the public finances of the host countries, i.e. both on government expenditures and revenues, seems to have been moderate so far [31] and there is evidence that it can be positive overall.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'immigration pourrait-elle dire pourquoi ->

Date index: 2020-12-14
w