Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'immigration pourrait également " (Frans → Engels) :

Le portail de l'UE sur l'immigration pourrait également constituer un outil d'information utile à cet égard.

The EU Immigration Portal would also be a useful information tool for this purpose.


9. se félicite des travaux menés par les autorités du Kosovo pour mettre fin au flux d'immigration clandestine qui a atteint son point culminant au début de 2015; souligne que les mesures à court terme visant à dissuader la population de quitter le pays doivent s'accompagner de mesures de développement socio-économique et de création d'emplois, de façon à encourager les citoyens à rester au Kosovo et à se construire un avenir dans leur pays; est convaincu que l'assouplissement du régime des visas pourrait également contribue ...[+++]

9. Is pleased to note the work undertaken by the Kosovo authorities to end the trend of irregular migration, which peaked at the beginning of 2015; stresses that short-term measures aimed at dissuading the population from leaving should be accompanied by socio-economic developments and job creation so as to encourage citizens to stay in Kosovo and build a future in their country; is convinced that visa liberalisation would also help to curb irregular immigration, as it would allow people-to-people contacts and open up possibilities for citizens to travel abroad for tourism and visit relatives and friends without having to face lengthy ...[+++]


Le portail de l'UE sur l'immigration pourrait également constituer un outil d'information utile à cet égard.

The EU Immigration Portal would also be a useful information tool for this purpose.


L’immigration clandestine pourrait également être abordée de manière indirecte à travers le programme de réinstallation car, avec ce type de programme, les réfugiés n’opteront pas pour des voies illégales et attendront d’être intégrés au programme.

Illegal immigration could also be addressed indirectly through the resettlement programme, given that, if there are such programmes, refugees will not opt for illegal channels and will wait to be integrated into such programmes.


Il pourrait également être utilisé en tant que registre des travailleurs en provenance de pays tiers pour faciliter la gestion de l’immigration légale, notamment dans le cadre des régimes applicables aux travailleurs saisonniers, conformément au programme d'action 2005 relatif à l'immigration légale.

Such a system could also be used as a register of workers from third countries to facilitate legal migration management, in particular for seasonal workers schemes, in line with the 2005 Policy Plan on legal migration.


Il pourrait également être utilisé en tant que registre des travailleurs en provenance de pays tiers pour faciliter la gestion de l’immigration légale, notamment dans le cadre des régimes applicables aux travailleurs saisonniers, conformément au programme d'action 2005 relatif à l'immigration légale.

Such a system could also be used as a register of workers from third countries to facilitate legal migration management, in particular for seasonal workers schemes, in line with the 2005 Policy Plan on legal migration.


D. considérant que ces quelque 40 millions d'immigrants peuvent être perçus comme le vingt-sixième État membre (et le cinquième par ordre de grandeur en termes de population), et que l'intérêt et les efforts de l'Union pour intégrer cette population devraient être équivalents aux engagements de l'Union visant à intégrer les pays en voie d'adhésion; qu'en essayant de relever ce défi d'intégration - dont l'échec pourrait affaiblir l'Union socialement, économiquement et politiquement - , l'Union a néanmoins engagé très peu de ressource ...[+++]

D. whereas although these over 40 million immigrants might be seen as the EU's 26th Member State (and its fifth largest in terms of population), and the EU's concern and efforts to integrate this population should be equivalent to EU commitments to integrate accession countries, the Union has, in trying to overcome this integration challenge - the failure of which could undermine the EU socially, economically, and politically - committed precious few resources; whereas not only must long-term funding be allocated to the new European Fund for the Integration of third-country nationals (COM(2005)0123), but it should be ensured that the r ...[+++]


En outre, compte tenu du déclin de la main-d'oeuvre européenne dû à des changements démographiques, l'immigration des ressortissants de pays tiers pourrait également contribuer à satisfaire une partie des besoins en compétences.

Furthermore, a declining EU workforce due to demographic changes suggests that immigration of third country nationals would also help satisfy some of the skill needs.


Une politique d'immigration pourrait élargir les goulots d'étranglement qui caractérisent le marché du travail, offrir de meilleures opportunités en matière de croissance, compenser la mobilité moindre d'une main-d'œuvre active vieillissante et favoriser, non seulement les régions enregistrant la croissance la plus rapide dans un pays donné, mais également les zones enregistrant des taux de croissance inférieurs et un chômage plus élevé en offrant une solution (temporaire) quant à la pénurie qu'enregistrent certai ...[+++]

Labour immigration could ease bottlenecks on the labour market, create better opportunities for growth, compensate for decreased mobility in an ageing work force and favour not only the fastest growing regions in a country but also areas with lower growth rates and higher unemployment when offering a (temporary) solution to shortage of certain kinds of labour.


7. souligne la nécessité de rechercher les causes de l'immigration et de la situation de réfugié légales et illégales, en particulier pour les femmes immigrées et demandeuses d'asile, dont l'émigration pourrait être provoquée par des discriminations ou persécutions de caractère sexuel ; les femmes condamnées à mort par lapidation ou ayant fait l'objet de toute autre condamnation similaire doivent se voir accorder immédiatement l'asile politique dans l'UE ; invite également ...[+++]

7. Stresses the necessity to look into the causes of illegal as well as legal immigration and refuge, especially for women immigrants and asylum seekers, who might be emigrating because of gender discrimination or persecution; women who have been sentenced to death by stoning or anything similar should be granted immediate political asylum in the EU; calls also on the Commission to work together with the Member States and immigrants’ countries of origin to provide accurate information concerning the conditions of entry and effective integration into the countries of the European Union;


w