Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption
Arrêt de l'immigration
Avocat spécialisé en droit de l'immigration
Chargé de mission dans le domaine de l'immigration
Chargée de mission dans le domaine de l'immigration
Clandestin
Conseiller en immigration
Conseillère en immigration
Contrôle des migrations
Donner des conseils en matière d'immigration
Examen
Immigrant
Immigration
Immigration clandestine
Immigration illégale
Immigration irrégulière
Immigré
Immigré clandestin
Immigré en situation irrégulière
Immigré illégal
Immigré irrégulier
Migrant
Naturalisation
Prison
Prénuptial
émigrant
émigré

Traduction de «l'immigration ne devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avocat spécialisé en droit de l'immigration | conseillère en immigration | conseiller en immigration | conseiller en immigration/conseillère en immigration

senior immigration consultant | solicitor | immigration adviser | immigration advisor


chargé de mission dans le domaine de l'immigration | chargé de mission dans le domaine de l'immigration/chargée de mission dans le domaine de l'immigration | chargée de mission dans le domaine de l'immigration

government policy manager | immigration policy analyst | asylum policy officer | immigration policy officer


clandestin | immigré clandestin | immigré en situation irrégulière | immigré illégal | immigré irrégulier

illegal immigrant | irregular immigrant | undocumented immigrant


immigration clandestine | immigration illégale | immigration irrégulière

illegal immigration | irregular immigration


immigration clandestine | immigration illégale | immigration irrégulière

illegal immigration | irregular immigration


Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial

Examination (for):admission to:prison | summer camp | adoption | immigration | naturalization | premarital


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


migrant [ émigrant | émigré | immigrant | immigré ]

migrant [ emigrant | immigrant ]


donner des conseils en matière d'immigration

contribute migration and relocation advice | furnish immigration advice | give migration and relocation advice | provide immigration advice


contrôle des migrations [ arrêt de l'immigration ]

migration control [ halting of immigration ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EB: Huit Européens sur dix (80 %) pensent que l’UE devrait aider davantage les États membres à gérer l’immigration irrégulière, et 78 % d’entre eux estiment que le coût de la gestion de l’immigration irrégulière devrait être réparti sur l’ensemble des États membres de l’UE.

EB: Eight Europeans in ten (80%) think that the EU should increase its assistance to Member States to handle irregular migration. 78% think that the cost of handling irregular migration should be shared among EU Member States.


Si les jeunes professionnels constituent effectivement une catégorie d’immigrants importante, leur immigration ne devrait pas se faire au détriment du regroupement familial.

While young professionals are indeed an important class of immigrant, this increase should not be at the expense of family members.


L'intégration des immigrants légaux devrait être améliorée par une intensification des efforts déployés par les États d'accueil et par une contribution accrue des immigrants eux-mêmes («processus à double sens»), conformément aux principes de base communs en matière d'intégration adoptés en 2004.

The integration of legal immigrants should be improved by strengthened efforts from host Member States and contribution from immigrants themselves (“two-way-process”), in accordance with the Common Basic Principles on Integration adopted in 2004.


La coopération entre les officiers de liaison «immigration» (OLI) devrait être facilitée et intensifiée en vue d'une meilleure utilisation de ces informations.

Cooperation among immigration liaison officers (ILOs) should be facilitated and intensified to make better use of this information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, la lutte contre l'immigration clandestine devrait inclure une approche technologique intégrée - «e-frontières».

An integrated technological approach - e-borders - should be included in the fight against illegal immigration.


23. À cette fin, la lutte contre l’immigration clandestine devrait inclure une approche technologique intégrée – «e-frontières» .

23. To this end, an integrated technological approach - e-borders - should be included in the fight against illegal immigration.


10. Le Conseil a convenu que le dialogue avec la Chine sur l'immigration clandestine devrait être davantage axé sur les résultats, et a souligné l'importance que revêt la conclusion, à bref délai, d'un accord sur la réadmission des immigrants clandestins.

10. The Council agreed that the dialogue with China on illegal immigration should be more results-oriented and underlined the importance of concluding soon an agreement on the readmission of illegal immigrants.


la notion de sanctions adéquates et comparables à l'encontre de ceux qui favorisent l'immigration clandestine devrait être davantage élaborée et harmonisée, notamment pour ce qui est des sanctions sévères frappant les activités criminelles.

the concept of adequate and comparable sanctions against promoters of illegal immigration should be further upgraded and harmonised. This includes, in particular, severe punishment of criminal activities.


La Commission souligne en même temps l'importance des politiques d'insertion des immigrés qui devrait correspondre « à une espèce de contrat » : d'une part, les sociétés devront être prêtes à accepter les différences, qui sont aussi source de richesse culturelle, et d'autre part, les populations immigrées devront respecter les valeurs communes propres à la société européenne qu'elles intègrent ( respect des droits humains, des règles du système démocratique, de l'égalité entre hommes et femmes, du pluralisme.) Dans ce contexte, la Commission estime que le rôle des communautés et administrations locales sera déterminant.

At the same time, the Commission stresses the importance of policies to integrate immigrants, which should take the form of a kind of contract: on the one hand, society must be prepared to accept differences - which are also a source of cultural richness, and, on the other, immigrants must respect the common values of the European society of which they become a part (respect for human rights, the rules of the democratic system, equality between women and men, pluralism, etc.). The Commission believes that local communities and local a ...[+++]


- la notion de sanctions adéquates et comparables à l'encontre de ceux qui favorisent l'immigration clandestine devrait être davantage élaborée et harmonisée, notamment pour ce qui est des sanctions sévères frappant les activités criminelles.

- The concept of adequate and comparable sanctions against promoters of illegal immigration should be further upgraded and harmonised. This includes, in particular, severe punishment of criminal activities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'immigration ne devrait ->

Date index: 2023-12-01
w