Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt de l'immigration
Avocat spécialisé en droit de l'immigration
Chargé de mission dans le domaine de l'immigration
Chargée de mission dans le domaine de l'immigration
Clandestin
Conseiller en immigration
Conseillère en immigration
Contrôle des migrations
Donner des conseils en matière d'immigration
Il me semble que j'ai dîné quand je le vois
Immigrant
Immigration clandestine
Immigration illégale
Immigration irrégulière
Immigré
Immigré clandestin
Immigré en situation irrégulière
Immigré illégal
Immigré irrégulier
Migrant
émigrant
émigré

Traduction de «l'immigration me semble » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il me semble que j'ai dîné quand je le vois

I can't bear the sight of him


notre objectif, me semble-t-il, est clair ...

it seems to me that


avocat spécialisé en droit de l'immigration | conseillère en immigration | conseiller en immigration | conseiller en immigration/conseillère en immigration

senior immigration consultant | solicitor | immigration adviser | immigration advisor


clandestin | immigré clandestin | immigré en situation irrégulière | immigré illégal | immigré irrégulier

illegal immigrant | irregular immigrant | undocumented immigrant


chargé de mission dans le domaine de l'immigration | chargé de mission dans le domaine de l'immigration/chargée de mission dans le domaine de l'immigration | chargée de mission dans le domaine de l'immigration

government policy manager | immigration policy analyst | asylum policy officer | immigration policy officer


la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it


immigration clandestine | immigration illégale | immigration irrégulière

illegal immigration | irregular immigration


migrant [ émigrant | émigré | immigrant | immigré ]

migrant [ emigrant | immigrant ]


donner des conseils en matière d'immigration

contribute migration and relocation advice | furnish immigration advice | give migration and relocation advice | provide immigration advice


contrôle des migrations [ arrêt de l'immigration ]

migration control [ halting of immigration ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce n'est pas ma responsabilité, et c'est à Citoyenneté et Immigration, me semble-t-il, d'exercer ce type de surveillance.

My understanding is that Citizenship and Immigration is responsible for tracking temporary foreign worker permits.


Une immigration contrôlée semble être une idée correcte.

Controlled immigration seems to be a fair idea.


Il me semble que, lorsque l'on parle d'immigration et d'établissement et que l'on parle de permettre à des femmes de venir au Canada seules, nous devons obligatoirement parler de l'examen nécessaire du système d'immigration et des changements à y apporter.

It seems to me that to focus on immigration and settlement and to allow women to come to Canada independently is again where we get into the debate of how the immigration system needs to be reviewed and changed.


Je veux faire la lumière sur ce point, parce qu'il me semble avoir décelé chez nos vis-à-vis une tendance à poser des questions aux ministres de la Citoyenneté et de l'Immigration, en faisant de grandes envolées tout en sachant fort bien que, dans de nombreux cas, beaucoup de ministres à la Chambre ne peuvent pas répondre à ces questions, parce qu'ils sont liés, particulièrement dans les cas d'immigration et dans d'autres domaines, par la Loi sur la protection des renseignements personnels.

I want to shed some light on it because I think there has been a tendency to ask questions of Ministers of Citizenship and Immigration with rhetoric, knowing full well that in many instances many ministers of this House cannot answer those questions because they are bound, especially in the cases of immigration and other areas, by the Privacy Act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seul soulagement dans ce rapport, le Parlement semble avoir pris conscience que les régularisations en masse des immigrés entrés clandestinement sur le territoire de l'Union n'était pas une solution en soi et ne résolvait pas les problèmes.

The only crumb of comfort in the report is that Parliament seems to have woken up to the fact that the en-masse regularisation of immigrants who have illegally entered the territory of the European Union is not in itself a solution and will not solve the problem.


En ce qui concerne l’immigration, lors de ce sommet de Tampere, le Conseil semble être revenu sur les engagements forts que l’Union européenne avait pris il y a sept ans, en particulier pour la mise en place d’ici à 2010 d’une politique commune d’immigration et d’un système commun d’asile.

At the Tampere ministerial meeting, the Council appears to have gone back on the strong commitments on immigration made by the European Union seven years ago, particularly when it comes to putting in place a common immigration policy and common asylum system between now and 2010.


La Commission insiste, à juste titre, sur l’importance d’une politique des retours commune pour la crédibilité de l’immigration et de la politique d’asile européennes, mais je ne vois pas le rapport qui semble exister entre l’autorisation de l’immigration légale, d’une part, et une diminution directe des demandeurs d’asile et de l’immigration clandestine, d’autre part.

The Commission rightly emphasises the importance of a common return policy to the credibility of European immigration and asylum policy, but I cannot see the connection that seems to be made between permitting legal immigration on the one hand, and a direct decrease in asylum seekers and illegal immigration on the other.


Je n'ai pas fait référence à l'immigration et à l'asile, mais je voudrais dire - car je ne peux pas terminer sans aborder cette question qui a été soulevée à de nombreuses reprises - qu'il me semble que toutes les opinions publiques européennes se préoccupent de la situation de l'immigration illégale et non de l'immigration légale. Cette dernière est réglée par des procédures et des millions d'immigrés se sont déjà établis en Europe, qui a toujours été une terre d'accueil et une terre d'asile.

I have not referred to immigration and asylum, but what I did want to say – since I cannot end without mentioning this issue which has been raised by many of you – is that I believe that the situation of illegal immigration is of concern to the whole of the European public, not legal immigration, since that has its official channels and there are millions of immigrants who have already settled in Europe, which has always been a land of acceptance and asylum.


Un autre point sur l'immigration me semble particulièrement important.

There is another point concerning immigration which seems particularly important to me.


Le sénateur Kinsella : Il me semble que le modèle que vous utilisez, le modèle d'immigration, va à l'encontre de notre politique d'immigration qui vise à faire entrer au Canada les immigrants dont a besoin notre pays, tout cela dans l'intérêt général du Canada.

Senator Kinsella: It seems to me that the model that you are following, the immigration model, is inimical to our immigration policy, where we are trying to ensure, for the public interest of Canada, we are able to bring in the immigrants that this country certainly needs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'immigration me semble ->

Date index: 2022-12-24
w