Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur de biens immobiliers
Administratrice de biens immobiliers
Agent d'entretien d'immeubles
Agente d'entretien d'immeubles
BANANE
Bloc à
Bâtiment résidentiel
C'est nous qui soulignons
Directeur d'agence de gestion d'immeubles HLM
Habitation collective
Habitation multifamiliale
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Immeuble collectif
Immeuble d'appartements
Immeuble d'habitation
Immeuble domiciliaire
Immeuble résidentiel
Immeuble à usage d'habitation
Inspecteur en construction
Inspecteur technique d’immeubles
Maison d'appartements
Maison à appartements
Maison à logements
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Opératrice de repérange amiante
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Syndic d'immeuble
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Traduction de «l'immeuble que nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


agent d'entretien d'immeubles | agent d'entretien d'immeubles/agente d'entretien d'immeubles | agente d'entretien d'immeubles

maintenance worker | superintendent | building cleaner | super


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


immeuble d'habitation [ immeuble résidentiel | immeuble à usage d'habitation | immeuble collectif | habitation collective | habitation multifamiliale | bâtiment résidentiel | immeuble d'appartements | maison d'appartements | maison à appartements | maison à logements | immeuble domiciliaire | bloc à ]

apartment building [ apartment dwelling | apartment house | flat house | apartment block | block of flats | multiple dwelling | multifamily dwelling | multi-family dwelling | multiple-family dwelling | multiple family dwelling | multiple dwelling structure | multi-occupancy block | residential build ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


inspecteur en construction | inspecteur technique d’immeubles | inspecteur technique d’immeubles/inspectrice technique d’immeubles | opératrice de repérange amiante

construction control officer | construction standards inspector | building control officer | building inspector


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


administrateur de biens immobiliers | administratrice de biens immobiliers | directeur d'agence de gestion d'immeubles HLM | syndic d'immeuble

housing officer | neighbourhood manager | housing coordinator | housing manager
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne les immeubles et la politique en matière d’immeubles, nous attendons la présentation en mai d’une stratégie à long terme, d’autant plus que les sommes allouées et mises en réserve actuellement, ajoutées aux sommes transférées de l'exercice en cours, sont considérables.

With regard to buildings and buildings policy, we await presentation of a long-term strategy in May, especially as the sums allocated and held in reserve for the time being, together with carry-forwards from the current year, are considerable.


» dont les recommandations constituent le fondement de notre mémoire. Voici les recommandations que nous souhaitons vous proposer: autoriser le réinvestissement exonéré d'impôt des plus-values des propriétaires désirant vendre un immeuble locatif pour en acheter ou en construire un autre; rembourser la totalité de la TPS, comme dans le cas des immeubles à unités multiples; appliquer à la construction et à l'exploitation d'immeubles d'appartements locatifs les mêmes règles fiscales qu'aux immeubles en copropriété, aux hôtels et aux e ...[+++]

A few key recommendations that we strongly encourage the committee to consider are to allow the rollover of capital gains should an owner wish to sell a rental building and either buy or build a new one; rebate 100% of the GST, as is the case with other multi-unit buildings; have the same taxation rules apply to the construction and operation of rental apartment buildings as are applied to condos, hotels, and warehouses; allow landlords to apply capital cost deductions at a rate that will foster significant reinvestment in upgrading and maintaining the existing 3.1 million apartments in Canada; and apply a flat taxation rate of 15% o ...[+++]


Les rumeurs récentes que nous avons entendues quant à l’achat des deux immeubles de bureaux différents à Strasbourg démontrent que davantage d’informations sur la sous-location de ces immeubles par la municipalité de Strasbourg sont absolument indispensables.

The recent echoes we have heard relating to the purchase of the two different office buildings in Strasbourg show that more information on the sub-letting of these buildings by the City of Strasbourg is definitely needed.


En revanche, nous pouvons et voulons insister davantage sur le choix d'une conception architecturale de qualité alliant efficacité, sobriété et esthétisme afin de garantir que chaque immeuble, tout en répondant aux exigences pratiques, offre un aspect plus accueillant et ouvert au personnel et aux visiteurs. C'est pourquoi nous avons besoin de bâtiments fonctionnels dont la conception et les matériaux dégagent une discrète élégance.

But we can and do insist more rigorously on quality architectural design which combines efficiency, sobriety and attractiveness to try to ensure that each Commission building meets the requirements of utility and also conveys a more welcoming and open attitude to employees and visitors. The need, therefore, is for buildings which are functional but because of design and materials quietly elegant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons modifié nos règles et dispositions applicables dans ce domaine afin de faire comprendre sans ambiguïté qu'il s'agit d'appliquer les normes européennes en matière de meilleures pratiques, tant à l'intérieur des immeubles de la Commission que pour autant que nos compétences nous y autorisent aux alentours. Ainsi, dans toute la mesure du possible, la Commission veille à ce que ses bâtiments répondent à ces exigences.

We have revised our rules and provisions to make it absolutely clear that European standards of best practice must be applied, both inside and (to the extent we have control) around Commission buildings, and where possible, the Commission seeks to ensure that its buildings meet those requirements.


Certains immeubles devront être détruits à l'avenir, d'autres sont en cours de démolition. Il est donc essentiel que nous renforcions la protection des personnes qui travaillent sur les chantiers de démolition de ces immeubles.

Some buildings will have to be demolished in the future whilst others are currently being demolished, so it is essential that we have strengthened protection for those who are working on the demolition of these buildings.


L'édifice est déjà devenu un immeuble d'appartements, et maintenant nous essayons de construire un gratte-ciel : nous devons avoir le courage de réaliser les réformes profondes devant lesquelles les États membres se sont dérobés à Amsterdam et à Nice.

It is already become an apartment building and now we are seeking to build a skyscraper: we must have the courage to make the thorough reforms the member states evaded at Amsterdam and Nice.


Cette année, nous assisterons au début du processus de planification d'une rénovation majeure et à long terme des immeubles du Parlement qui permettra de préserver le patrimoine des immeubles existants, et de moderniser le milieu de travail des parlementaires grâce à la construction d'un nouvel immeuble, tout en nous assurant que les immeubles sont sécuritaires et fonctionnels.

This year we will witness the beginning of the planning process for a major long-term renovation of the Parliament Buildings that will preserve the heritage of the existing buildings, modernize parliamentarians' work environment through the construction of a new building, and ensure that the buildings are secure and functioning well.


Dans un quartier du camp, une immense place s'étend devant nous, là même où, il y a un mois, se dressaient des dizaines d'immeubles de trois ou quatre étages, des immeubles dont il ne reste que des bouts de structures métalliques émergeant du sol, ce sol qu'on foule sans trop savoir combien il reste de corps ensevelis sous les décombres.

In one part of the camp, a huge area stretched before us, where, just last month, dozens of three- or four-storey blocks of flats stood.


Mon troisième et dernier point concerne l’élargissement : nous voudrions être sûrs qu’un multilinguisme maîtrisé existera dans le service d’interprétation ; que soit explorée la piste du télétravail pour la traduction ; et surtout, pour ce qui est des bâtiments, que nous ne prenions aucun engagement en vue de la construction de nouveaux immeubles avant que nous soyons sûrs de leur absolue nécessité.

Lastly, in terms of enlargement, we would like to be sure that in interpretation we have controlled multilingualism; that in translation, we are looking at the aspects of teleworking; and, above all, in the buildings, that we do not take on any commitments to construct new buildings until we know they are absolutely essential.


w