Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident le plus grave imaginable
Accident maximum concevable
Concevoir des préparations culinaires décorées
Confrontation en imagination
Créer des préparations culinaires décorées
Délire d'imagination
Exposition en imagination
Exposition par l'imagination
Exposition à une imagerie mentale
Faire preuve d'imagination tridimensionnelle
Fiction
Imagination débridée
Imagination effrénée
Imagination folle
Imagination libre
Imagination! imagination!
Imaginer des préparations culinaires décorées
Inventer des préparations culinaires décorées
Oeuvre d'imagination
Ouvrage de fiction
Place à l'imagination
Stimuler l'imagination des artistes
œuvre d'imagination
œuvre de fiction

Traduction de «l'imaginer puisqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
imagination débridée [ imagination effrénée | imagination libre | imagination folle ]

freewheeling thinking [ free-wheeling thinking ]


place à l'imagination [ imagination! imagination! ]

imagine


exposition en imagination [ confrontation en imagination | exposition par l'imagination | exposition à une imagerie mentale ]

imaginal exposure [ image habituation training ]


imaginer des préparations culinaires décorées | inventer des préparations culinaires décorées | concevoir des préparations culinaires décorées | créer des préparations culinaires décorées

display food decoratively | present buffets | create decorative food displays | display food products


stimuler l'imagination des artistes

inspire performers' imagination | trigger performers' imagination | stimulate performers' imagination | stimulate performers to imagine




faire preuve d'imagination tridimensionnelle

demonstrate three-dimensional imagination | show a three-dimensional imagination | show three-dimensional imagination | showing a three-dimensional imagination




accident le plus grave imaginable | accident maximum concevable

maximum conceivable accident | maximum credible accident | MCA [Abbr.]


fiction | ouvrage de fiction | œuvre de fiction | œuvre d'imagination

fiction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils ont dû la mettre au rancart et revoir leur position, puis attendre que la Cour suprême rende sa décision pour ensuite présenter le projet de loi C-55 qui, incidemment, est peut-être meilleur qu'ils auraient pu l'imaginer puisqu'il a été éprouvé en fonction des modifications dont il est question aujourd'hui, par exemple le renvoi à l'article 184.4.

They had to scrap it, step back and then wait for the Supreme Court decision to move ahead with Bill C-55, which by the way, may point out that the current legislation is better than they had imagined. It has been tested with the fixes we are doing here today, such as with section 184.4.


En réalité, elle ne définit pas de déchets puisque, si l’on pousse à l’extrême, il n’y a jamais de déchets nucléaires, puisqu’on peut toujours imaginer une nouvelle solution technologique.

In reality, it does not actually define waste, since if we take it to its logical conclusion, there will never be nuclear waste because we will always be able to think up a new technological solution.


Le ministre des Finances du Canada est censé être le ministre responsable de la région du Grand Toronto, qui est coincée avec lui, j'imagine, puisque le Parti conservateur n'a pas réussi à faire élire un seul de ses candidats à Toronto.

Canada's Minister of Finance is supposed to be the political minister for the GTA, which is stuck with him, I guess, because the Conservatives could not elect a single MP in Toronto.


Il est clair que nous ne pourrions accepter aucun système de ce type, alors que nous pouvons imaginer - puisque le Conseil l’a demandé - que chacun de nous puisse accepter de fournir ses données biométriques à une base de données respectueuse de la vie privée, en échange de procédures d’embarquement accélérées. Pensez aux personnes qui voyagent fréquemment.

Clearly, we could not accept any system of that kind, whereas we can imagine – since the Council has called for it – that each of us may agree to supply our biometric data to a database that guarantees privacy, in exchange for faster departure procedures. Think about frequent fliers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut imaginer, puisque l’ensemble des gouvernements se sont accordés sur un projet de Constitution, de traité constitutionnel qui prévoit cette extension, que vous en avez également la volonté politique.

The political will would also seem to be there, since all the governments have agreed upon a draft Constitution or Constitutional Treaty that provides for this extension.


J'Imagine, puisque cela a été annoncé le 21 mars, c'est de l'argent ancien, mais je me trompe peut-être.

I'm presuming that since it was announced on March 21, it's got to be the old money, but maybe I'm wrong.


Il est vrai que vous n'avez pas besoin d'imaginer, puisque d'autres polices d'Europe l'ont déjà fait.

In fact you do not have to imagine it, because other police forces in Europe have already done it.


- Monsieur Andrews, je peux vous dire que votre souhait a été exaucé plus vite encore que vous ne l'auriez imaginé, puisque le débat sur la Tchétchénie est inscrit à notre ordre du jour de mercredi après-midi et que, bien entendu, nous entendrons la déclaration tant du Conseil que de la Commission.

– Mr Andrews, I can tell you that your wish has been granted even more quickly than you could have imagined, because the debate on Chechnya has been included on our agenda on Wednesday afternoon and of course we shall hear statements both by the Council and the Commission.


Si vous justifiez les guerres de défense, si vous justifiez les guerres qui sont censées rétablir «la paix le plus rapidement et le plus efficacement possible», alors il vous faut accepter les armes et les tactiques les plus drastiques, les plus bestiales et les plus horribles et dégoûtantes que vous puissiez imaginer puisqu'elles sont toutes nécessaires à la défense.

If you justify wars of defence, if you justify wars that are supposed to bring " peace as quickly and effectively as possible" then you have to accept the most drastic and beastly and horrible and disgusting and cruel weapons and tactics imaginable because they are all necessary for defence.


J'imagine, puisque dans ce cas c'est un pylône de Bell Aliant, que Rogers pourrait l'utiliser mais qu'il n'a pas obtenu sur ce pylône une position qui l'intéresse beaucoup.

I assume, in the case of this being a Bell Aliant tower, that Rogers could use the tower but do not get a position on the tower that is worth much to them.


w