Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date 35 ans
Date de complétion 35 ans
Date depuis laquelle les dossiers sont conservés
Date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service
Entité à laquelle est imputée
Entité à laquelle sont imputées
Erreur de droit
Faire l'ignorant
Ignorance de la loi
Ignorant la spécificité de genre
Nul n'est censé ignorer la loi
Simuler l'ignorance
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "l'ignorance dans laquelle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
simuler l'ignorance [ faire l'ignorant ]

pretend ignorance


entité à laquelle est imputée [ entité à laquelle sont imputées ]

charge to entity


date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service [ date à laquelle l'employé est réputé avoir atteint 35 ans de service | date de complétion 35 ans | date 35 ans ]

35 Year completion date [ 35 Year date ]


Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

Definition: Lack of parental knowledge of what the child is doing or where the child is; poor control; lack of concern or lack of attempted intervention when the child is in risky situations.


date depuis laquelle les dossiers sont conservés

Date records held from


finition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


nul n'est censé ignorer la loi

ignorance of the law is no defence | ignorance of the law is no excuse




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit d'une région d'Europe extrêmement complexe et sensible à l'égard de laquelle nous ne pouvons ignorer qu'une responsabilité nous incombe.

This is a highly complicated, highly sensitive part of Europe and we have to be aware of our responsibilities there.


considérant que les employés de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants qui sont exclus de la législation du travail ne peuvent avoir la garantie d'un environnement de travail sûr et sain et sont victimes d'une importante discrimination quant au niveau de droits et de protection dont ils bénéficient par rapport aux normes générales nationales en vigueur; qu'en outre, ils n'ont pas le droit de — ou ignorent comment — faire partie d'une organisation syndicale ou d'autres formes de négociations collectives, ou sont confrontés à d ...[+++]

whereas domestic workers and carers who are excluded from labour laws cannot be guaranteed a safe and healthy work environment, and face significant discrimination regarding the level of rights and protection that applies to them if compared to a country’s general standards; whereas, moreover, they have no right to participate in trade unions or in collective bargaining by other means, or are unaware of or experience difficulties in how to do so, which makes them particularly vulnerable, especially because of limited social security coverage (particularly unemployment benefits, sickness and accident pay, as well as maternity leave, pare ...[+++]


Non seulement cette motion ignore ce fait, elle ignore la situation à laquelle nous sommes confrontés.

This motion not only ignores this fact, it also ignores the situation which confronts us.


– « annuler la décision rendue le 14 septembre 2009, par laquelle l’[EPSO] a refusé de fournir à la requérante la copie de ses épreuves écrites [corrigées] ainsi qu’une fiche d’évaluation individuelle indiquant les motifs qui ont conduit le jury à lui attribuer la note éliminatoire de 18/40 à la dernière épreuve écrite c), et a ignoré la demande d’admission à l’épreuve orale du concours [.].

– ‘annul the decision taken on 14 September 2009, by which [EPSO] refused to send the applicant a copy of her [marked] written tests and a personal evaluation sheet stating the reasons why the board gave her the eliminatory mark of 18/40 in the last written test (c), and ignored her request for admission to the oral test in the competition ..


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu de ces lignes directrices, à cause de l'ignorance dans laquelle le gouvernement tient les gens, ces derniers peuvent être reconnus coupables d'une infraction criminelle s'ils portent préjudice sans le savoir à une espèce ou à son habitat.

Under these guidelines, due to government imposed ignorance, people can be guilty of a criminal offence if they unknowingly harm a species or its habitat.


Une situation dans laquelle les principes sont écrits mais ignorés régulièrement dans le cadre du processus de consultation, dans laquelle les communautés concernées ne sont pas à la table, dans laquelle les Premières nations ne sont pas consultées au sujet de choses comme les piscicultures qui ont une énorme incidence sur elles, dans lesquelles une politique de pisciculture ne respecte pas le principe de précaution tel qu'identifié et entériné sous l'égide des Nations uni ...[+++]

A situation where principles are written yet ignored on a regular basis in the consultation process, where communities are not at the table, where first nations are not consulted on things such as fish farms that have a huge impact on them, where a fish farming policy does not abide by the precautionary principle as identified and agreed to under the United Nations, cannot continue to proceed.


En termes simples, elle ordonne au comité de renoncer à ses travaux, d'ignorer les témoins, d'ignorer les témoignages qu'il a entendus, d'ignorer les Canadiens, et d'abandonner toute conclusion à laquelle il pourrait arriver sur la base d'un processus tout à fait transparent.

Simply put, she is directing the committee to abandon its work, to ignore its witnesses, to ignore the testimony it heard, to ignore the Canadian public, and to abandon any conclusions that the committee might make, based on its own very open public process.


Dans la pratique toutefois, ces critères sont ignorés au profit d'une règle générale en vertu de laquelle les règles de conduite nationales sont appliquées aux services d'investissement transfrontaliers.

In practice however, these tests are disregarded in favour of a rule of thumb whereby domestic conduct of business rules are applied to incoming investment services.


Il existe une période de 30 à 45 jours pendant laquelle une femme peut ignorer qu'elle est enceinte et être dès lors dans l'incapacité d'en informer son employeur; elle peut également hésiter à donner cette information.

There is a period of between 30 and 45 days during which a worker may not be aware that she is pregnant and is therefore unable or reluctant to inform her employer.


«Avec le développement des échanges, de nouvelles chances devraient s'offrir, a-t-il expliqué, mais il ne faut pas que cela engendre une situation dans laquelle seraient ignorés les intérêts légitimes de la société tels que l'environnement ou la sécurité alimentaire.

Opening up trade should create opportunities", stated Commissioner Fischler". But this should not lead to a situation where legitimate interests of the society, such as the environment or food safety are ignored.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ignorance dans laquelle ->

Date index: 2025-02-17
w