Vous n'étiez pas le président à cette époque, mais en 1995—et ce n'est pas si loin que cela—lorsque le comité a entendu John Sinclair, qui était président à l'époque, si je ne m'abuse, l'ICA était fermement partisan des mesures qui permettaient d'aider l'industrie canadienne des périodiques.
You weren't president then, but my understanding is that in 1995—and this doesn't go all that far back—when the committee heard from John Sinclair, who I believe was president at the time, the ICA strongly supported measures that supported the Canadian magazine industry.