Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités de l’hôtel
Bateau-hôtel
Bôtel
Commis à la réception d'hôtel
Contacter les hôtels compagnies d’autocars restaurants
Directeur commercial en chambres d'hôtel
Directeur commercial en logement d'hôtel
Directeur d'hôtel
Directrice commerciale en chambres d'hôtel
Directrice commerciale en logement d'hôtel
Directrice d'hôtel
Exploitation de l’hôtel
Grand hôtel
Hôtel boutique
Hôtel de grand confort
Hôtel de luxe
Hôtel de premier ordre
Hôtel de première classe
Hôtel de quatre étoiles
Hôtel flottant
Hôtel première classe
Hôtel quatre étoiles
Hôtel-boutique
Hôtel-design
Hôtelier
Hôtelière
Maître d’hôtel
Opérations de l’hôtel
Préposé à la réception d'hôtel
Préposée à la réception d'hôtel
Responsable des serveurs
Serveuse de cheffe

Traduction de «l'hôtel hier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fournir des informations aux hôtels compagnies d’autocars restaurants | communiquer avec les hôtels compagnies d’autocars restaurants | contacter les hôtels compagnies d’autocars restaurants

liaise with coach companies | liaise with providers of guest facilities | liaise with guest facilities providers | liaise with guest facility providers


maître d’hôtel | responsable des serveurs | maître d’hôtel/maîtresse d’hôtel | serveuse de cheffe

table service manager | waiter service manager | head waiter | head waiter/head waitress


opérations de l’hôtel | activités de l’hôtel | exploitation de l’hôtel

hotel administration | operating a hotel | hotel operations | operations of hotel


grand hôtel | hôtel de premier ordre | hôtel de première classe | hôtel première classe

first-class hotel


directeur commercial en logement d'hôtel [ directrice commerciale en logement d'hôtel | directeur commercial en chambres d'hôtel | directrice commerciale en chambres d'hôtel ]

hotel accommodation sales executive


hôtel-boutique | hôtel boutique | hôtel-design

boutique hotel | design hotel


hôtel de quatre étoiles [ hôtel quatre étoiles | hôtel de grand confort | hôtel de luxe ]

first class hotel


bateau-hôtel | bôtel | hôtel flottant

boatel | botel | floating hotel


commis à la réception d'hôtel [ préposé à la réception d'hôtel | préposée à la réception d'hôtel ]

hotel reception clerk [ front office hotel clerk | front desk hotel clerk | hotel front desk clerk | hotel front office clerk ]


hôtelier | hôtelière | directeur d'hôtel | directrice d'hôtel

hotelier | hotel manager | hotelkeeper | hotelman
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hier soir, je suis descendu à l'hôtel Lord Elgin. À mon arrivée, un groupe de syndiqués manifestait à l'extérieur de l'hôtel.

I stayed at the Lord Elgin Hotel last night, and when I arrived a group of union members were demonstrating outside the hotel.


Cela ne veut pas dire cependant que je n’ai pas été touché quand j’ai vu le drapeau européen flotter sur l’hôtel de ville de Ljubljana ou quand, lors d’une réunion avec votre collègue Pierre Lequiller dans les Yvelines, j’ai entendu l’hymne européen suivre la Marseillaise , ou encore quand, hier, j’ai lu dans un journal que le lauréat du Prix du Prince des Asturies, le Bulgare Tzvetan Todorov, avait déclaré que la devise «unie dans la diversité» définissait ce qu’être Européen signifiait aujourd’hui.

However, this does not mean that I do not feel moved when I see the European flag hanging from Ljubljana Town Hall or when, at a meeting with our colleague Pierre Lequiller in Yvelines, I heard the European anthem follow the Marseillaise , or when, yesterday, I read in a newspaper that the winner of the Prince of Asturias Prize, the Bulgarian Tzvetan Todorov, had said that ‘united in diversity’ was what European meant today.


Cela ne veut pas dire cependant que je n’ai pas été touché quand j’ai vu le drapeau européen flotter sur l’hôtel de ville de Ljubljana ou quand, lors d’une réunion avec votre collègue Pierre Lequiller dans les Yvelines, j’ai entendu l’hymne européen suivre la Marseillaise, ou encore quand, hier, j’ai lu dans un journal que le lauréat du Prix du Prince des Asturies, le Bulgare Tzvetan Todorov, avait déclaré que la devise «unie dans la diversité» définissait ce qu’être Européen signifiait aujourd’hui.

However, this does not mean that I do not feel moved when I see the European flag hanging from Ljubljana Town Hall or when, at a meeting with our colleague Pierre Lequiller in Yvelines, I heard the European anthem follow the Marseillaise, or when, yesterday, I read in a newspaper that the winner of the Prince of Asturias Prize, the Bulgarian Tzvetan Todorov, had said that ‘united in diversity’ was what European meant today.


En outre, le Globe and Mail mentionnait dans son édition d'hier que la ministre avait utilisé en secret des salles de réunion à l'hôtel de ville de Toronto pour faire la promotion, aux médias ethniques, du point de vue du Parti conservateur sur la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés et sur le projet de loi C-50.

In addition, the Globe and Mail reported yesterday that the minister secretly used Toronto city hall meeting rooms to promote the Conservative Party's views on the Immigration and Refugee Protection Act and Bill C-50 to ethnic media outlets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais attirer votre attention sur le fait qu’hier Air France a annulé son vol Gatwick-Strasbourg de la soirée en alléguant des raisons techniques, mais a refusé d’assister les passagers, refusé de leur offrir un hébergement à l’hôtel.

I would like to draw to your attention that yesterday evening Air France cancelled the evening flight form Gatwick to Strasbourg, quoting technical reasons, but refused support to passengers and refused to provide hotel accommodation for them.


Je voudrais attirer votre attention sur le fait qu’hier Air France a annulé son vol Gatwick-Strasbourg de la soirée en alléguant des raisons techniques, mais a refusé d’assister les passagers, refusé de leur offrir un hébergement à l’hôtel.

I would like to draw to your attention that yesterday evening Air France cancelled the evening flight form Gatwick to Strasbourg, quoting technical reasons, but refused support to passengers and refused to provide hotel accommodation for them.


Le sénateur Banks : Madame le ministre, j'ai déposé dans cette enceinte hier, et j'invite madame le leader du gouvernement à en prendre connaissance, des copies d'un message électronique qu'un certain Jeffrey Kroeker, un employé du Sénat du Canada travaillant sous sa direction, à son bureau, a adressé à l'hôtel Renaissance, à Dubaï, et dans lequel M. Kroeker demande précisément que l'hôtel lui fournisse des renseignements plus détaillés que ceux qu'on lui avait fait déjà parvenir.

Senator Banks: Madam minister, I tabled in this house yesterday, and I commend to the leader's attention, copies of an email message sent by a man named Jeffrey Kroeker, an employee of the Senate of Canada working under her direction in her office, addressed to the Renaissance Hotel in Dubai, in which Mr. Kroeker specifically asks that hotel to provide him with more detailed information than the information which they had prior to the message already sent to him.


L'honorable Tommy Banks : Honorables sénateurs, la question que j'adresse au leader du gouvernement au Sénat fait suite à ma lecture du hansard d'hier. Au cours de nos délibérations d'hier, j'ai eu la témérité de demander à trois reprises successives à madame le leader quand elle avait appris qu'un employé de son cabinet cherchait à obtenir des renseignements détaillés sur les notes d'hôtel de certains sénateurs qui ont voyagé pour les affaires du Sénat.

Hon. Tommy Banks: Honourable senators, my question to the Leader of the Government in the Senate arises from my having read the Hansard of yesterday in which I had the temerity to ask the leader three times in succession about when she knew that a person in her office was in the business of pursuing and collecting detailed information on the hotel bills of senators travelling on Senate business.


- (IT) Monsieur le Président, en rentrant à l'hôtel hier soir en compagnie de mon épouse Graziella, je lui ai lu une partie du rapport Dybkjær, où on dit que dans le monde, deux milliards de personnes vivant dans des pays en voie de développement n'ont jamais donné un coup de fil, n'ont jamais regardé la télévision, ne sont jamais allées au cinéma, ne sont jamais montées dans un avion ou dans une voiture".

– (IT) Mr President, my wife Graziella is at last with me in Strasbourg, and when we went back to the hotel last night I read her part of the Dybkjaer report, about the two billion people in the world, in developing countries, who have never made a telephone call, never watched television, never gone to the cinema, never been in an aeroplane or a car.


Le journal The Ottawa Citizen d'hier et d'aujourd'hui nous a rapporté que malheureusement, un conseiller ou un comité de l'hôtel de ville d'Ottawa a refusé les permis nécessaires pour la construction de l'ambassade de l'Arabie Saoudite.

In yesterday's and today's editions, The Ottawa Citizen reports that, unfortunately, some councillor or committee at Ottawa's City Hall has refused to deliver the permits required for the construction of Saudi Arabia's embassy.


w