[.] ces modifications ont été conçues dans les bureaux d'Industrie Canada par des personnes qui n'ont pas la même expérience pratique [que certaines témoins, app
elés à s'occuper de faillites de consommateurs au jour le jour], et dont les opinio
ns reposent sur une hypothèse complètement erronée, à savoir que, si les faillites sont si nombreuses, c'est parce que les consommateurs cherchent un moyen facile d'éteindre leurs dettes, alors qu'ils pourraient fort bien présenter des propositions. [.] Certes le système actuel n'est pas parfait
...[+++], mais il est certainement très supérieur à la structure administrative complexe à laquelle le projet de loi C-5 donnerait lieu (7).these amendments were designed in the offices of Industry Canada by individuals who do not have the same practical experience [as witnesses who deal with consumer bankrupts on a daily basis], and whose views proceed from the entirely mistaken premise that the large number of consumer bankruptcies are due to consumers seeking an easy way out of their indebtedness when they could be making a proposalWhile the current system may not be perfect, it is certainly greatly superior to the complex bureaucratic structure envisaged in Bill C-5 (7)