Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALADI
ALALE
Association latino-américaine d'intégration
Association latino-américaine de libre-échange
Délégué du département américain du commerce
Humeur euphorique
Humeur exaltée
Maladie
Maniaco-dépressive
Non congruents à l'humeur
Organisation américaine
Organisation de l'Amérique centrale
Organisation de l'Amérique latine
Organisation intergouvernementale américaine
Organisation intergouvernementale latino-américaine
Organisation latino-américaine
Organisation régionale américaine
Organisation régionale latino-américaine
Psychose
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis
Réaction
Stupeur maniaque
Trouble de l'humeur
Trouble humeur
Trouble thymique

Traduction de «l'humeur américaine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive

Definition: A disorder characterized by two or more episodes in which the patient's mood and activity levels are significantly disturbed, this disturbance consisting on some occasions of an elevation of mood and increased energy and activity (hypomania or mania) and on others of a lowering of mood and decreased energy and activity (depression). Repeated episodes of hypomania or mania only are classified as bipolar. | manic-depressive:illness | psychosis | reaction


trouble de l'humeur [ trouble humeur | trouble thymique ]

mood disorder


organisation américaine [ organisation intergouvernementale américaine | organisation régionale américaine ]

American organisation [ American intergovernmental organisation | American intergovernmental organization | American organization | American regional organisation | American regional organization ]




trouble de l'adaptation mixte avec anxiété et humeur dépressive [ trouble de l'adaptation avec humeur mixte anxieuse et dépressive | trouble de l'adaptation avec caractéristiques émotionnelles mixtes ]

adjustment disorder with mixed anxiety and depressed mood [ adjustment disorder with mixed emotional features ]


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.


Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Definition: In addition to the clinical picture described in F30.1, delusions (usually grandiose) or hallucinations (usually of voices speaking directly to the patient) are present, or the excitement, excessive motor activity, and flight of ideas are so extreme that the subject is incomprehensible or inaccessible to ordinary communication. | Mania with:mood-congruent psychotic symptoms | mood-incongruent psychotic symptoms | Manic stupor


organisation latino-américaine [ organisation de l'Amérique centrale | organisation de l'Amérique latine | organisation intergouvernementale latino-américaine | organisation régionale latino-américaine ]

Latin American organisation [ Central American organisation | Central American organization | Latin American intergovernmental organisation | Latin American intergovernmental organization | Latin American organization | Latin American regional organisation | Latin American regional organization ]


ALADI [ ALALE | Association latino-américaine d'intégration | Association latino-américaine de libre-échange ]

ALADI [ LAFTA | LAIA | Latin American Free Trade Association | Latin American Integration Association ]


délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

United States Trade Representative | USTR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous déplorons vivement qu'il n'y ait pas une position canadienne en matière culturelle, mais des positions multiples et changeantes, selon l'humeur du ministre du Commerce international, le public auquel il s'adresse ou les pressions qu'il subit, notamment les coups de téléphone de la secrétaire américaine au Commerce.

We deeply regret that there is no single Canadian position regarding the cultural industries, but rather multiple positions that change according to the mood of the Minister for International Trade, the public whom he addresses or the pressures exerted on him, in particular the telephone calls from the U.S. Trade Secretary.


Vous êtes mieux placés que moi pour juger de l'humeur du Congrès américain, mais j'ai toujours supposé qu'il n'était guère possible de négocier avec le Congrès américain.

You are better placed than I to judge the mood of the U.S. Congress, but I have always assumed there is not much room for a lot of negotiation with the U.S. Congress.


Je ne pense pas que les Américains soient d'humeur à faire des compromis par les temps qui courent.

I do not think that the Americans are in a mood to compromise on too much these days.


Par conséquent, le premier ministre, ses acolytes, ses députés et ses ministres, de connivence, ont préparé un accord qui veille à ce que l'industrie forestière dépende encore, probablement pendant plusieurs années, des sautes d'humeur des Américains.

As a result, the Prime Minister, his acolytes, his members and ministers, got together and prepared an agreement that means the forest industry will continue to depend, probably for many years, on the whims of the Americans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il nous faut également savoir que, vu l'humeur américaine, qui est dans une certaine mesure dirigée contre le Canada, l'acceptation d'un Canadien, le général Penney, comme chef du groupe de planification, et d'un député américain, et le maintien d'un Canadien au poste de commandant adjoint du NORAD sont des choses qui, si les Américains étaient nombreux à le savoir, pourraient leur causer des problèmes.

We should also be aware, given the American mood, some of which is directed against Canada, that the acceptance of a Canadian, General Penney, as head of the planning group, and an American deputy, and the continuation of a Canadian as the deputy NORAD commander is something that, if a lot of Americans found out about, they might have problems with.


w