Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission internationale de l'Histoire de l'humanité
Crime contre l'humanité
Dans l'intérêt de l'humanité
Devoir d'humanité courante
Devoir d'humanité ordinaire
Humanités digitales
Humanités numériques
Loi sur les crimes contre l'humanité
Patrimoine commun de l'humanité
Patrimoine planétaire
Patrimoine universel
Pour le bien de l'humanité
Ressources communes à l'humanité
Sciences humaines numériques

Vertaling van "l'humanité avait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Commission internationale pour une nouvelle édition de l'Histoire du développement scientifique et culturel de l'humanité [ Commission internationale de l'Histoire de l'humanité | Commission internationale pour la rédaction de l'histoire du développement scientifique et culturel de l'Humanité ]

International Commission for a New Edition of the History of the Scientific and Cultural Development of Mankind [ International Commission for the History of Mankind | International Commission for the Drafting of the History of the Scientific and Cultural Development of Mankind ]


dans l'intérêt de l'humanité | pour le bien de l'humanité

for the betterment of mankind


Convention sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre | Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité

Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitations to War Crimes and Crimes against Humanity


devoir d'humanité courante | devoir d'humanité ordinaire

duty of common humanity


traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


sciences humaines numériques | humanités numériques | humanités digitales

digital humanities | DH


patrimoine commun de l'humanité | ressources communes à l'humanité | patrimoine planétaire | patrimoine universel

global commons


Loi sur les crimes contre l'humanité [ Loi concernant le génocide, les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre et visant la mise en œuvre du Statut de Rome de la Cour pénale internationale et modifiant certaines lois en conséquence ]

Crimes Against Humanity Act


Loi sur les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre [ Loi concernant le génocide, les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre et visant la mise en œuvre du Statut de Rome de la Cour pénale internationale, et modifiant certaines lois en conséquence ]

Crimes Against Humanity and War Crimes Act [ An Act respecting genocide, crimes against humanity and war crimes and to implement the Rome Statute of the International Criminal Court, and to make consequential amendments to other Acts ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est ainsi, notamment, que dans la question des réfugiés, il avait appelé à s'appuyer sur la puissance conférée par l'Europe pour agir ensemble en faisant preuve d'humanité.

This is why, in response to the refugee issue, among other things, he would call on us all to remember the European strength of working together and to act with humanity.


Il n'existait pas de mot pour traduire cette notion occidentale impénétrable de l'individu, car la plus petite unité de l'humanité avait toujours été la famille.

There was no existing word into which they could translate this inscrutable Occidental notion of the individual, because the smallest unit of humanity was always the family.


N. considérant que Navi Pillay, haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, a averti que les attaques de Boko Haram pourraient être assimilées à des crimes contre l'humanité; qu'une enquête préliminaire de la CPI a confirmé cette mise en garde, puisqu'elle a conclu qu'il y avait de bonnes raisons de croire que Boko Haram commettait des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre;

N. whereas the UN High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, has warned that Boko Haram’s attacks may constitute crimes against humanity; whereas an ICC preliminary investigation has confirmed this warning, concluding that there are reasonable grounds to believe that Boko Haram is committing crimes against humanity and war crimes;


N. considérant que Navi Pillay, haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, a averti que les attaques de Boko Haram pourraient être assimilées à des crimes contre l'humanité; qu'une enquête préliminaire de la CPI a confirmé cette mise en garde, puisqu'elle a conclu qu'il y avait de bonnes raisons de croire que Boko Haram commettait des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre;

N. whereas the UN High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, has warned that Boko Haram’s attacks may constitute crimes against humanity; whereas an ICC preliminary investigation has confirmed this warning, concluding that there are reasonable grounds to believe that Boko Haram is committing crimes against humanity and war crimes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’humanité avait déjà assez souffert à cause de cette politique monstrueuse.

The human race had already suffered enough because of such barbaric policies.


Vous nous avez expliqué que la Commission avait eu un débat serein sur les crimes contre l'humanité.

You told us that the Commission had held a dispassionate debate on crimes against humanity.


M. Gollnisch a déclaré qu'il n'avait pas remis en question les crimes contre l'humanité commis par le régime national-socialiste, étant donné qu'il avait seulement affirmé qu'il appartenait aux historiens de discuter de ces questions et qu'il s'agissait d'une interprétation malveillante de ses propos, extraits de leur contexte.

Mr Gollnisch declared that he did not call into question the crimes against humanity committed by the National Socialist regime as he only stated that it was up to historians to debate such matters and that it was a malicious interpretation of his remarks, taken out of context.


J'ai toujours été guidé par la phrase parfaite écrite par John Stuart Mill au sujet des droits, à savoir que si l'humanité tout entière, sauf une personne, partageait la même opinion et que cette personne avait une opinion différente, l'humanité n'aurait pas plus raison de réduire cette personne au silence que cette personne n'aurait raison, si elle en avait le pouvoir, de réduire l'humanité au silence.

I have always been guided by the perfect sentence that John Stuart Mill wrote about rights, that if all mankind minus one were of one opinion, and that one man were of a contrary opinion, mankind would be no more right in silencing that one man than would he, had he the power, be right in silencing mankind.


Jusque là, que ce soit à l'intérieur ou à l'extérieur d'un pays concerné, l'humanité avait considéré avec stupéfaction, avec horreur, ou parfois avec admiration, les gestes, les actes, les faits, actions ou omissions, énumérés dans les trois définitions, comme étant l'expression d'un rapport de force humain, d'un rapport de force de cette humanité dont on sait que sa cruauté ne semble pas avoir de limite.

Until now, the acts or omissions covered by the three definitions were viewed, with amazement, horror or sometimes admiration, within the country concerned or elsewhere, as the expression of a relationship of power within humankind, whose cruelty seems to know no limits.


Vingt ans plus tard, l'humanité avait déjà oublié les atrocités de la guerre en se lançant dans un autre combat encore plus meurtrier, la Seconde Guerre mondiale de 1939 à 1945.

Twenty years later, the world had already forgotten the war's atrocities and launched into an even more deadly conflict, World War II, which lasted from 1939 to 1945.


w