Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Chemin d'accès praticable en tout temps
Chemin d'accès tout temps
Cinéma d'horreur
Femme à tout faire
Film d'horreur
Film d'horreur sanglant
Film gore
Homme à tout faire
Horreur
Horreur autotoxique
Horreur de la fusion
Jeu d'horreur
Jeu vidéo d'horreur
Route d'accès praticable en tout temps
Route d'accès tout temps
Route d’accès tous-
Voie d'accès carrossable en tous temps
Voie d'accès carrossable en tout temps
Voie d'accès praticable en tout temps
Voie d'accès «tout-temps»

Traduction de «l'horreur de toute » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
film d'horreur | cinéma d'horreur

horror film | horror movie


jeu d'horreur | jeu vidéo d'horreur

survival horror game | survival horror video game | survival horror


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman








route d'accès praticable en tout temps [ voie d'accès praticable en tout temps | chemin d'accès praticable en tout temps | voie d'accès carrossable en tout temps | voie d'accès carrossable en tous temps | route d'accès tout temps | chemin d'accès tout temps | voie d'accès «tout-temps» | route d’accès tous- ]

all-weather access road


film d'horreur sanglant | film gore

gore film | gore movie


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

handle hazardous substances safely | utilise hazardous substances safely | apply isopropyl alcohol safely | use isopropyl alcohol safely


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre téléviseur ne nous montre pas toute l'horreur et toute la souffrance des Kosovars ou des Serbes, peu importe le camp, ou des autres qui vivent cette tragédie.

I do not think our television sets tell us about the horror and suffering of whatever side it is, whether Kosovars or Serbians or others are involved in this tragic affair.


Il fonde le Globe de Toronto. Après avoir commencé par s'allier au Parti réformiste, il s'en sépare bientôt, par horreur de toute relation entre l'Église et l'État, et prend la tête des Clear Grits.

First allied with the Reform Party, he soon split due to his abhorrence of any connection between Church and State, and headed the Clear Grit group.


Ce sont là des horreurs que toute personne civilisée, que tout gouvernement et que tout système judiciaire digne de ce nom condamne.

These are horrors which every civilised person, government and judicial system condemns.


Et la guerre avec son cortège de violences, d'horreurs de toutes sortes.

It is war that involves many horrific acts of violence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, j'estime que personne au sein de cette plénière n'a aussi bien exprimé l'horreur de toute guerre que notre récent prix Sakharov, l'israélienne Nurit Peled-Elhanan, qui s'est exprimée ici hier.

I believe that nobody in this House has expressed the horror of any war better than our recent winner of the Sakharov Prize, the Israeli Nurit Peled-Elhanan, who spoke here yesterday.


Or, la plus grande horreur de toutes c'est que 90 000 personnes qui y avaient droit n'ont pas reçu de chèque de remise.

The horror of all horrors is that 90,000 people who were entitled to these cheques did not receive them.


Le XXIe siècle doit surmonter les horreurs du XXe siècle et nous surmontons une fois pour toutes ces horreurs que nous avons vécues en Europe.

The twenty-first century must overcome the horrors of the twentieth century, and we are overcoming the horrors we have experienced in Europe for good.


J'aurais voulu que, dans un débat aussi solennel, nous prenions acte sérieusement d'autres événements qui, malgré toute la bonne foi et toute l'horreur de ce qu'on nous demande de commémorer, se sont quand même produits au vu et au su de la planète par la suite, puisque dans le cas du Rwanda, des bulletins de nouvelles quotidiens nous rapportaient l'horreur de ces événements.

I would have liked, as part of this solemn debate, for us to seriously acknowledge other events which, despite all our good faith and the horror of what we are being asked to commemorate, nevertheless took place later before the eyes, so to speak, of the whole planet; in the case of Rwanda for example, the atrocity of the events was reflected in daily newscasts.


C’est dès lors, chers collègues, avec beaucoup de force que notre groupe exprime son horreur devant tout ce qui se déroule aux îles Moluques, comme il l’a fait devant ce qui s’est passé au Timor oriental, et sa profonde préoccupation quant au sort réservé aux chrétiens en Moyen-Orient, et maintenant en Asie.

Our Group therefore expresses its absolute horror at what is happening in the Moluccas, as it did at what happened in East Timor, and its great concern about the fate of Christians in the Middle East, and now in Asia.


Toutefois, il aura fallu l'horreur ressentie sur toute la terre dans les années 90, l'horreur en Bosnie, l'agonie au Rwanda, les femmes et les enfants brutalisés en Sierra Leone et au Soudan, l'émergence d'un impensable nettoyage ethnique et d'un indicible génocide, avec les formes paradigmatiques de conflits armés des années 90 pour faire naître l'idée d'une cour pénale internationale, la contraignabilité morale et le sentiment d'urgence que cette horreur justifie.

However, it took the globalized horror of the killing fields of the nineties, the horror of Bosnia, the agony of Rwanda, the brutalized women and children of Sierra Leone and Sudan, the emergence of the unthinkable, ethnic cleansing, and the unspeakable, genocide, as paridigmatic forms of armed conflict in the nineties, to give the idea of an international criminal court the moral compellability and sense of urgency that it warrants.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'horreur de toute ->

Date index: 2024-03-16
w