Toutefois, l’honorable parlementaire n’ignore pas que le Traité prévoit la libre circulation des capitaux au sein de l’Union européenne, sauf dans certaines circonstances particulières, comme condition du bon fonctionnement du marché unique.
However, the Honourable Member will be aware that the Treaty provides for the freedom of capital movements within the European Union, except in specified circumstances, as a condition for the smooth functioning of the Single Market.