Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Honorer une traite
LISE
Loi sur l'instruction des Suisses de l'étranger
Mobile honorable
Personne honorable
Son Excellence la très honorable
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Vertaling van "l'honorable lise " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

organize booking | process accommodation booking | accepting booking | process booking


Loi fédérale du 9 octobre 1987 concernant l'encouragement de l'instruction de jeunes Suisses et Suissesses de l'étranger | Loi sur l'instruction des Suisses de l'étranger [ LISE ]

Federal Act of 9 October 1987 on Promoting the Education of Young Swiss Abroad | Swiss Abroad Education Act [ SAEA ]


Décret déléguant l'honorable Jean Corbeil auprès du ministre des Transports et mettant fin à la nomination de l'honorable Shirley Martin

Order Assigning the Honourable Jean Corbeil to Assist the Minister of Transport and Terminating the Assignment of the Honourable Shirley Martin


Enquête concernant l'honorable Léo A. Landreville/L'Honorable I.C. Rand

Inquiry re: the Honorable Justice Léo A. Landreville The Honorable I.C. Rand


Son Excellence, le très honorable [ Son Excellence la très honorable ]

His Excellency, the Right Honourable [ Her Excellency, the Right Honourable ]






Le/La Très Honorable

The Right Honourable | The Rt Hon [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'honorable Lise Bacon : Honorables sénateurs, conformément à l'article 28(4) du Règlement, avec la permission du Sénat, j'aimerais déposer un document intitulé « Rapport de la délégation parlementaire canadienne au second tour des élections législatives », de l'Association interparlementaire Canada-France, élections tenues à Paris, en France, du 13 au 18 juin 2007.

Hon. Lise Bacon: Honourable senators, pursuant to rule 28(4), with leave of the Senate, I would like to table a document entitled " Report of the Canadian Parliamentary Delegation of the Canada-France Interparliamentary Association on the Second Round of the Legislative Elections, held in Paris, France, from June 13 to 18, 2007.


L'honorable Lise Bacon : Honorables sénateurs, conformément à l'article 28(4) du Règlement, avec la permission du Sénat, j'aimerais déposer un document intitulé « Rapport de la délégation parlementaire canadienne au second tour des élections présidentielles », de l'Association interparlementaire Canada- France, élections tenues à Paris, en France, du 2 au 7 mai 2007.

Hon. Lise Bacon: Honourable senators, with leave of the Senate and pursuant to rule 28(4), I would like to table a document entitled " Report of the Canadian parliamentary Delegation of the Canada-France Interparliamentary Association on the Second Round of the Presidential Elections, held in Paris, France, from May 2 to 7, 2007.


L'honorable Lise Bacon : Honorables sénateurs, je donne avis que, à la prochaine séance du Sénat, je proposerai :

Hon. Lise Bacon: Honourable senators, I give notice that at the next sitting of the Senate, I will move:


L'honorable Lise Bacon : Honorables sénateurs, le départ tragique du député Benoît Sauvageau, le 28 août dernier, nous a tous pris par surprise et profondément attristés.

Hon. Lise Bacon: Honourable senators, the tragic loss of member of Parliament Benoît Sauvageau on August 28 took us all by surprise and saddened us deeply.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense surtout à son ancienne vice-première ministre, l'honorable Lise Bacon, à son ancienne ministre, l'honorable Thérèse Lavoie-Roux, à l'ancien secrétaire général du gouvernement du Québec, l'honorable Roch Bolduc et, de façon toute spéciale, à son très proche ami et collaborateur, son conseiller politique, l'honorable Jean-Claude Rivest.

I am thinking in particular of his former Deputy Premier, the Honourable Lise Bacon, his former minister, the Honourable Thérèse Lavoie-Roux, the former Secretary General of the Quebec government, the Honourable Roch Bolduc, and especially his very close friend and colleague, his political advisor, the Honourable Jean-Claude Rivest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'honorable lise ->

Date index: 2023-01-08
w