Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'honorable leader nous dise " (Frans → Engels) :

En ce qui concerne les 69 milliards de dollars de prêts hypothèques précaires que le gouvernement a dû acheter aux banques à charte, j'aimerais que madame le leader nous dise si c'est, dans une certaine mesure, attribuable au programme de prêts hypothécaires sans intérêt.

I would like to know from the leader, with regard to the $69 billion in bad mortgages that the government had to buy from the chartered banks, how much of that was a result of that free mortgage program?


L'honorable Lillian Eva Dyck : Honorables sénateurs, j'ai entendu l'honorable leader du gouvernement au Sénat dire que ce n'était pas à nous de contrôler ce que disent les sénateurs et que nous avons ici toute liberté de parole.

Hon. Lillian Eva Dyck: Honourable senators, I heard the honourable Leader of the Government in the Senate say that it was not up to us to look at what senators were saying and that we had freedom of speech.


L'honorable Céline Hervieux-Payette (leader de l'opposition) : Deuxièmement, j'aimerais que madame le leader nous dise quand le gouvernement compte entreprendre cette enquête.

Hon. Céline Hervieux-Payette (Leader of the Opposition): My second question to the leader is: When will the government begin this inquiry?


Le sénateur Joyal nous a rappelé expressément ce principe aujourd'hui avec beaucoup d'éloquence, et j'aimerais que l'honorable leader nous en dise davantage sur ce sujet.

Senator Joyal placed that principle on the record for us today in most eloquent terms, and I would ask the honourable leader to expand on it.


Je voudrais que l'honorable leader nous dise quelle est la réaction de son gouvernement à l'imposition d'une taxe à l'exportation sur les exportations de bois d'œuvre du Canada, étant donné que les Américains parlent d'un droit compensateur de 40 p. 100. Le montant ainsi perçu, qui serait de 4 milliards de dollars, resterait aux États-Unis ou serait versé aux producteurs américains, alors que les recettes provenant d'une taxe à l'exportation resteraient au Canada et, si l'usage était observé, seraient versées aux provinces.

I should like to ask the honourable leader what her government's reaction is to the imposition of an export tax on Canadian exports of softwood lumber, considering the fact that the Americans are talking about a 40 per cent countervail? Under the countervail, the money collected, which would be $4 billion, would remain in the United States or would be returned to the American producers, whereas an export tax would keep the money in Canada and it would, if it follows tradition, be returned to the provinces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'honorable leader nous dise ->

Date index: 2023-07-31
w