Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'honorable député de berthier—montcalm " (Frans → Engels) :

Je voudrais remercier l'honorable leader de l'opposition officielle à la Chambre, l'honorable député de Berthier Montcalm, l'honorable leader du gouvernement à la Chambre, l'honorable député de Pictou Antigonish Guysborough et l'honorable député deWinnipeg Transcona pour leurs opinions sur ce sujet.

I wish to thank the hon. House Leader of the official opposition, the hon. member for Berthier Montcalm, the hon. government House leader, the hon. member for Pictou Antigonish Guysborough and the hon. member for Winnipeg Transcona for their opinions on this matter.


[Français] Je remercie l'honorable députée de Windsor-Sainte-Claire, l'honorable député de Berthier-Montcalm, l'honorable député de Winnipeg Transcona et l'honorable député de North Vancouver pour leurs commentaires sur cette question.

[Translation] I thank the hon. member for Windsor-St. Clair, the hon. member for Berthier-Montcalm, the hon. member for Winnipeg Transcona, and the hon. member for North Vancouver for their comments in this matter.


À ce moment, l'honorable député de Bellechasse a été muet, il n'a rien dit, et l'honorable député de Berthier-Montcalm a demandé de grandes modifications à ce projet de loi, proposant un amendement.

The hon. member for Bellechasse did not have anything to say at that time, while his colleague from Berthier-Montcalm called for major changes to this bill and proposed an amendment.


Je remercie l'honorable député d'avoir soulevé cette question, de même que le whip en chef du gouvernement et les honorables députés de Berthier-Montcalm, de Kindersley-Lloydminster et de Kingston et les Îles de leur contribution au débat.

I would like to thank the hon. member for raising this matter, as well as the chief government whip and the hon. members for Berthier-Montcalm, Kindersley-Lloydminster, and Kingston and the Islands for their contributions to the discussion.


Le Président: Je désire remercier l'honorable député de Provencher et les autres honorables députés qui ont participé à la discussion, cet après-midi, sur cette importante question de privilège soulevée par le député: l'honorable leader parlementaire de l'opposition officielle à la Chambre, l'honorable député de Berthier—Montcalm, l'honorable député de Winnipeg—Transcona, l'honorable député de Pictou—Antigonish—Guysborough et le leader du gouvernement ...[+++]

The Speaker: I thank the hon. member for Provencher for raising this question of privilege. I also thank all the other hon. members who took part in the discussion this afternoon—namely the hon. House leader of the official opposition, the hon. member for Berthier-Montcalm, the hon. member for Winnipeg—Transcona, the hon. member for Pictou—Antigonish—Guysborough, the hon. government House leader and the hon. member for Yorkton—Melville.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'honorable député de berthier—montcalm ->

Date index: 2022-05-23
w