Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte à la liberté et l'honneur sexuels
Attendu que
Commentaire portant atteinte à l'honneur
Conférencier d'honneur
Conférencière d'honneur
Considérant que
Demoiselle d'honneur
Délit contre l'honneur
Fiducie d'honneur
Fille d'honneur
Hôte d'honneur
Infraction contre l'honneur
Invité d'honneur
Petite fille d'honneur
Puisque
Remarque portant atteinte à l'honneur
Son Honneur l'Orateur
Son Honneur la Présidente
Son Honneur le Président
Trust d'honneur

Vertaling van "l'honneur puisque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Son Honneur le Président [ Son Honneur la Présidente | Son Honneur l'Orateur ]

His Honour the Speaker [ Her Honour the Speaker ]


demoiselle d'honneur [ petite fille d'honneur | fille d'honneur ]

brides-maid [ maid of honour | bride's maid | bridesmaid ]


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).






attendu que [ considérant que | puisque ]

as [ whereas ]


commentaire portant atteinte à l'honneur | remarque portant atteinte à l'honneur

defamatory remark | defamatory statement


délit contre l'honneur | infraction contre l'honneur

offence against personal honour


conférencier d'honneur | conférencière d'honneur

featured lecturer | featured speaker | keynote lecturer | keynote speaker | keynoter


atteinte à la liberté et l'honneur sexuels

offences against sexual liberty and honour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quatre Premières nations hôtes étaient mises à l'honneur puisque ces jeux se tenaient sur les terres ancestrales des nations Squamish, Lil'wat, Musqueam et Tsleil-Waututh. Le Comité international olympique a pris une décision sans précédent en donnant le statut de chef d'État aux quatre Premières nations hôtes.

Front and centre were the Four Host First Nations, for it was on the traditional lands of the Squamish, Lil-wat, Musqueam and Tsleil-Waututh First Nations that these games were held, and in an unprecedented move, the chiefs of the Four Host First Nations were given head-of-state status by the International Olympic Committee.


L'honorable Sharon Carstairs : Votre Honneur, puisque ce projet de loi ne figure pas à notre Feuilleton, pourrait-on au moins savoir de quoi il s'agit?

Hon. Sharon Carstairs: Your Honour, since it does not appear on the Order Paper, could we at least be informed as to the subject matter of Bill C-38?


Je souhaiterais souligner que puisque nous vivons dans une société démocratique et libre, nous devons faire honneur aux droits et aux libertés fondamentaux de toutes les personnes.

I would like to stress that living in a democratic and free society, we must honour the fundamental rights and freedoms of all people.


Il s’agit d’un défi considérable, et c’est un honneur pour la République tchèque de pouvoir contribuer aux progrès accomplis sur cette question. La situation actuelle montre également que ces «3 E» sont interconnectés. La sécurité énergétique a en effet des conséquences sur l’économie, qui sera toujours la première à ressentir l’impact des restrictions, ainsi que sur les relations extérieures, puisque nous ne pouvons pas préserver la sécurité énergétique et la diversité d’approvisionnement de l’Europe sans un Partenariat oriental, une ...[+++]

At the same time, it shows how all of the 3E are interlinked, because energy security has implications for the economy, which will always feel the initial impact of restrictions, as well as for external relations, since we cannot safeguard Europe's energy security and diversity of supply without an Eastern Partnership, a neighbourhood policy or further enlargement of the European Union to include, for example, Turkey.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est aussi simple que cela, et je crois que c’est à l’honneur de l’Union européenne, des pays membres de l’Union européenne – puisque beaucoup d’entre nous soutenons ce projet – que d’aller au bout de cette initiative demain aux Nations unies.

It is as simple as that, and I believe that it is to the credit of the European Union, of the Member States of the European Union – since many of us support this project – that this initiative is going to be seen through tomorrow at the United Nations.


Je comprends la situation dans laquelle les sénateurs du côté ministériel ont mis Votre Honneur, puisque ce sont eux qui ont décidé de renvoyer le projet de loi à deux comités.

I appreciate the situation in which the government side has placed His Honour, since it was their decision to send the bill to two committees.


L'honorable Marcel Prud'homme: Votre Honneur, puisque vous posez la question, permettez-moi de vous dire que je vois très bien la pendule.

Hon. Marcel Prud'homme: Your Honour, since you asked if we see the clock, I suppose I could say that I see the clock very well.


- (EN) Madame la Présidente, au nom de la commission que j'ai l'honneur de présider, je voudrais demander que l'on remette ce sujet à l'ordre du jour de cette semaine puisque, contrairement aux informations données lors de la Conférence des présidents de la semaine dernière, le Conseil "justice et affaires intérieures" traitera cette question lors de sa réunion de vendredi.

– Madam President, on behalf of the committee I have the honour to chair, I would ask that this topic be reinserted on this week's agenda, since, contrary to the advice given to the Conference of Presidents last week, the Justice and Home Affairs Council will be discussing it at its meeting this Friday.


en matière de contrôles de gestion: ait permis le fonctionnement d'un système ne faisant l'objet d'aucune surveillance, par lequel les versements étaient calculés et effectués par les agents nationaux sur la base de déclarations sur l'honneur des demandeurs affirmant que l'augmentation du nombre d'emplois était effective et continue; prend acte du fait que les contrôles de la Cour des comptes sur place ont révélé que dans 20 % des cas , le nombre d'emplois réellement éligibles était inférieur au nombre ayant fait l'objet de bonifications; relève que, puisque la Commis ...[+++]

Management controls: the EIB allowed an unsupervised system to operate whereby payments were calculated and made by national agents on the basis of sworn statements by applicants on an actual and uninterrupted increase in the number of jobs; notes that on-the-spot checks by the Court of Auditors revealed that for 20% of all cases audited , the number of jobs that were truly eligible was lower than the number being subsidised; notes that, as the Commission and EIB interpret the rules differently, they disagree with the Court on the error rate given;


C'est aussi un honneur puisque, comme vous, monsieur le président, et le professeur Franks l'avez signalé, il s'agit d'un projet de loi exhaustif portant sur un vaste éventail de sujets — dans une certaine mesure un pot-pourri de sujets — et je veux traiter de seulement quelques-uns d'entre eux.

It is also the case, as both you, Mr. Chairman, and Professor Franks have pointed out, that it is a comprehensive bill covering a wide range of subjects — to some extent a potpourri of topics — and I want to speak to only a few of them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'honneur puisque ->

Date index: 2025-06-16
w