Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle latéro-costal
Fondation La Santé sur Internet
HON
Henan
Hon-Han
Hon-gesa-gatame
Hon.
Honorable
Un nouveau partenariat

Vertaling van "l'hon judi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi prévoyant une exception au droit public général en matière de mariage dans le cas de James Richard Borden et Judy Ann Borden

An Act to provide an exception from the public general law relating to marriage in the case of James Richard Borden and Judy Ann Borden


Fondation La Santé sur Internet | HON [Abbr.]

Health on the Net | HON [Abbr.]




contrôle latéro-costal | hon-gesa-gatame

scarf hold | kesa-gatame


Un nouveau partenariat [ Un nouveau partenariat - Rapport de l'hon. A.C. Hamilton, enquêteur pour le ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien ]

A New Partnership [ A New Partnership - Report of Hon. A.C. Hamilton Fact Finder for Minister of Indian Affairs and Northern Development ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Le document est déposé) Question n 124 L'hon. Judy Sgro: En ce qui concerne l’engagement du premier ministre d’établir de nouvelles normes de déclaration obligatoire pour les sociétés extractives canadiennes: a) quelles mesures le gouvernement a-t-il prises depuis la tenue du 39 Sommet du G8 pour mettre au point un projet de loi global qui obligerait les entreprises canadiennes à divulguer tout paiement versé à des gouvernements étrangers; b) quelles mesures le gouvernement a-t-il prises avant le 39 Sommet du G8 pour mettre au point un projet de loi global qui obligerait les entreprises canadiennes à divulguer tout paiement versé à des ...[+++]

(Return tabled) Question No. 124 Hon. Judy Sgro: With regard to the Prime Minister’s undertaking to establish new mandatory reporting standards for Canadian extractive companies: (a) what steps has the government taken since the 39th G8 Summit to develop a comprehensive bill that would require Canadian companies to disclose any payments made to foreign governments; (b) what steps did the government take prior to the 39th G8 Summit to develop a comprehensive bill that would require Canadian companies to disclose any payments made to foreign governments; (c) does the Prime Minister’s commitment, as referred to in (a), apply exclusively t ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 106 L'hon. Judy Sgro: En ce qui concerne les bourses, les contributions et les prêts que le gouvernement a accordés entre les exercices 2007-2008 et 2011-2012, incluant aux entreprises ou organismes situés dans les régions de tri d’acheminement M8X, M9A, M9B, M9C, M9P, et M9R, quels sont les détails de ces financements, y compris (i) le nom du programme de financement, (ii) la date à laquelle le financement a été accordé ou l’entente de contribution conclue, (iii) le total des fonds investis, (iv) l ...[+++]

(Return tabled) Question No. 106 Hon. Judy Sgro: With regard to government grants, contributions and loans made between fiscal years 2007-2008 and 2011-2012 inclusive to organizations or businesses located in the postal Forward Sortation Areas M8X, M9A, M9B, M9C, M9P, and M9R, what are the details of such funding, including (i) funding program, (ii) date of funding or contribution agreement, (iii) total funding amount, (iv) recipient, (v) nature or purpose of the funding?


(Le document est déposé) Question n 105 L'hon. Judy Sgro: En ce qui concerne l’utilisation des permis ministériels par le ministre de la Citoyenneté et de l’Immigration, combien de permis ministériels ont été délivrés chaque année de 2006 à 2013?

(Return tabled) Question No. 105 Hon. Judy Sgro: With regard to the use of Minister’s Permits by the Minister of Citizenship and Immigration, how many Minister’s Permits were issued each year from 2006 to 2013?


Question n 275 L'hon. Judy Sgro: En ce qui concerne le projet de loi C-25, Loi concernant les régimes de pension agréés collectifs et apportant des modifications connexes à certaines lois (Loi sur les RPAC), le gouvernement prévoit-il incorporer des exemptions conjoncturelles limitées ou particulières aux règles d’immobilisation afin de permettre aux Canadiens ayant des revenus modestes d’accéder, en cas d’urgence, aux fonds accumulés dans le compte de leur RPAC? L’hon.

Question No. 275 Hon. Judy Sgro: With regard to Bill C-25, An Act relating to pooled registered pension plans and making related amendments to other Acts (PRPP Act), does the government plan to incorporate limited or specific situational exemptions in the locking-in rules to allow Canadians of modest means emergency access to the funds accumulated in their PRPP account?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'hon. Judy Sgro(au nom du ministre des Finances) propose: Que le projet de loi C-18, Loi concernant la péréquation et permettant au ministre des Finances de faire certains paiements en matière de santé, soit lu pour la troisième fois et adopté (1005) L'hon. John McKay (secrétaire parlementaire du ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, je vous remercie de me donner l'occasion de participer à ce débat.

Hon. Judy Sgro (for the Minister of Finance) moved that Bill C-18, an act respecting equalization and authorizing the Minister of Finance to make certain payments related to health, be read the third time and passed (1005) Hon. John McKay (Parliamentary Secretary to the Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, thank you for the opportunity to enter into this debate.




Anderen hebben gezocht naar : fondation la santé sur internet     hon-han     un nouveau partenariat     contrôle latéro-costal     hon-gesa-gatame     honorable     l'hon judi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'hon judi ->

Date index: 2022-03-30
w