Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'homme puisse mener " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe de travail à composition non limitée chargé de mener à bien l'élaboration du projet de déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne sont pas des ressortissants du pays dans lequel elles vivent

Open-Ended Working Group for the Purpose of Concluding the Elaboration of the Draft Declaration on the Human Rights of Individuals Who are not Citizens of the Country in Which They Live
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. prie instamment les autorités maldiviennes de cesser de menacer de représailles les organisations de défense des droits de l'homme en raison de leur action et de veiller à ce que les organisations ayant subi des attaques bénéficient d'une protection adéquate; demande que la Commission des droits de l'homme des Maldives puisse mener à bien son mandat sans aucune forme d'intimidation;

7. Urges Maldivian authorities to desist from threatening any reprisal against human right organisation for their work and ensure that those who have been attacked receive adequate protection; asks that the Human Rights Commission of the Maldives is able to carry out its mandate without any form of intimidation;


38. invite les États du Sahel à coopérer avec la CPI afin que celle-ci puisse mener des enquêtes librement et en toute impartialité; demande aux États parties d'exécuter les mandats d'arrêts internationaux émis par la CPI ainsi que de mettre en œuvre ses décisions avec toute la diligence requise; propose que les Nations unies soutiennent les États du Sahel à mettre en place des instances judiciaires impartiales et indépendantes chargées de juger les auteurs de crimes internationaux, à l'instar du tribunal spécial pour la Sierra Leone; observe que la Mauritanie est le seul pays du Sahel, et l'u ...[+++]

38. Calls on the Sahel countries to cooperate with the International Criminal Court (ICC) so as to enable it to conduct investigations freely and with complete impartiality; calls on states parties to execute international arrest warrants issued by the ICC and to enforce its decisions with all due swiftness; proposes that the UN should help the Sahel countries to set up impartial and independent judicial bodies to try perpetrators of international crimes, following the example of the Special Court for Sierra Leone; notes that Mauritania is the only Sahel country – and one of the very few African countries – not to have acceded to the Rome Statute of the ICC; ...[+++]


30. renouvelle sa demande au Conseil d'autoriser la HR/VP à définir des lignes directrices pour des consultations régulières entre les ambassadeurs des États membres et les ambassadeurs de l'Union, notamment entre ceux qui travaillent au niveau multilatéral dans des villes comme Genève et New York, de sorte que l'Union puisse mener à bien son programme à l'ONU et agir pour la promotion et la défense des droits de l’homme;

30. Reiterates its call on the Council to authorise the HR/VP to draft guidelines for regular consultations between the ambassadors of the Member States and the EU’s ambassadors, especially between those working at multilateral level in places like Geneva and New York, so that the EU can successfully pursue its UN agenda and act for the promotion and defence of human rights;


30. renouvelle sa demande au Conseil d'autoriser la HR/VP à définir des lignes directrices pour des consultations régulières entre les ambassadeurs des États membres et les ambassadeurs de l'Union, notamment entre ceux qui travaillent au niveau multilatéral dans des villes comme Genève et New York, de sorte que l'Union puisse mener à bien son programme à l'ONU et agir pour la promotion et la défense des droits de l'homme;

30. Reiterates its call on the Council to authorise the VP/HR to draft guidelines for regular consultations between the ambassadors of the Member States and the EU's ambassadors, especially between those working at multilateral level in places like Geneva and New York, so that the EU can successfully pursue its UN agenda and act for the promotion and defence of human rights;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les personnes arrêtées ayant formulé des allégations de violations des droits de l'homme, il est essentiel que la Commission des droits de l'homme puisse mener des enquêtes concernant toute plainte déposée.

Given that those arrested have made allegations of human rights violations it is essential that the Human Rights Commission be able to conduct investigations into any complaints submitted.


Notre Parlement européen s'est toujours engagé à promouvoir une solution politique au conflit en Angola et nous avons régulièrement souligné la nécessité pour toutes les parties en présence d'entamer d'urgence un dialogue global qui puisse mener à une paix durable, assurant la promotion et la protection des droits de l'homme.

The European Parliament has always been committed to the promotion of a political solution to the conflict in Angola, and we have repeatedly stressed the urgent need for all parties to embark on a global dialogue with a view to a lasting peace based on the promotion and protection of human rights.


Au nom de la Commission, je forme le voeu que le peuple togolais puisse s'exprimer librement et mener à bien la poursuite du processus démocratique dans la paix, la légalité et le respect des droits de l'homme.

On behalf of the Commission, I would like to make known the wish that the people of Togo be allowed to express themselves freely and continue on the path to democracy in a climate of peace, adherence to the law and respect for human rights.




Anderen hebben gezocht naar : l'homme puisse mener     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'homme puisse mener ->

Date index: 2021-08-11
w