Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte aux droits de l'homme
Charte des droits de l'homme
Charte internationale des droits de l'homme
Convention des droits de l'homme
Droits de l'homme
Déclaration des droits de l'homme
Homme+
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Interaction homme-machine
Interactions homme-machine
Interfaces homme-machines
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Matériau où les particules laissent un sillage ionisé
Organes génitaux de l'homme+
Outil de contrôle et de communication
Protection des droits de l'homme
Rénale+
Réponse sexuelle chez la femme
Uretère+
Vessie+
Violation des droits de l'homme
écart de rémunération entre les femmes et les hommes
écart de salaire entre hommes et femmes
écart salarial entre hommes et femmes
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme

Traduction de «l'homme laissent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]

charter on human rights [ bill of human rights | convention on human rights | declaration of human rights | international charter on human rights ]


droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]

human rights [ attack on human rights | human rights violation | protection of human rights ]


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]


les grandes aiguilles ne laissent guère apparaître de structure interne

the larger needles are still almost free from any structure


matériau où les particules laissent un sillage ionisé

track-sensitive material


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Definition: The principal problem in men is erectile dysfunction (difficulty in developing or maintaining an erection suitable for satisfactory intercourse). In women, the principal problem is vaginal dryness or failure of lubrication. | Female sexual arousal disorder Male erectile disorder Psychogenic impotence


écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes

gender income gap | gender pay gap | gender wage gap | GPG [Abbr.]


interfaces homme-machines | outil de contrôle et de communication | Interaction homme-machine | Interactions homme-machine

HCI | human-computer interaction


Infection des organes génitaux par le virus de l'herpès:femme+ (N77.0*, N77.1*) | homme+ (N51.-*)

Herpesviral infection of genital tract:female+ (N77.0-N77.1*) | male+ (N51.-*)


Affection inflammatoire tuberculeuse des organes pelviens de la femme+ (N74.1*) Tuberculose (de):col de l'utérus+ (N74.0*) | organes génitaux de l'homme+ (N51.-*) | rénale+ (N29.1*) | uretère+ (N29.1*) | vessie+ (N33.0*)

Tuberculosis of:bladder+ (N33.0*) | cervix+ (N74.0*) | kidney+ (N29.1*) | male genital organs+ (N51.-*) | ureter+ (N29.1*) | Tuberculous female pelvic inflammatory disease+ (N74.1*)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un certain nombre de réponses au questionnaire laissent penser que si les incidences sur la santé devraient théoriquement être prises en considération dans le cadre de l'EIE, au titre de l'évaluation des incidences sur l'homme, en pratique, le niveau de détail est limité et l'information est souvent moins détaillée que ce n'est le cas pour les incidences biophysiques.

A number of respondents indicated that whilst health effects should in theory be given consideration in an EIA as part of the assessment of impacts upon human beings, in practice the level of detail is limited and often it is not as detailed as that provided for biophysical impacts.


L. considérant que les structures traditionnelles et les facteurs fiscaux poussent les femmes à être les deuxièmes apporteurs de revenu, ce qui se traduit par une ségrégation à la fois verticale et horizontale sur le marché du travail, par un cursus professionnel présentant des interruptions et par une inégalité salariale entre les femmes et les hommes, que les tâches non rémunérées liées aux soins, à la garde d'enfants, à l'aide aux personnes âgées et autres personnes dépendantes et aux travaux domestiques sont très souvent dévolues aux femmes et leur laissent moins de ...[+++]

L. whereas, owing to traditional structures and tax disincentives, women have had second-earner status imposed on them, in the form of both vertical and horizontal segregation in the labour market, an incomplete employment history and gender-specific wage inequality, and whereas in addition unpaid care, childcare, nursing of the elderly and other dependants and domestic work are performed much more frequently by women, who therefore have less time available to pursue paid work, which in turn results in a much lower pension, which is why the compatibility of work and family life, in particular to achieve the objectives of the Europe 2020 ...[+++]


L. considérant que les structures traditionnelles et les facteurs fiscaux poussent les femmes à être les deuxièmes apporteurs de revenu, ce qui se traduit par une ségrégation à la fois verticale et horizontale sur le marché du travail, par un cursus professionnel présentant des interruptions et par une inégalité salariale entre les femmes et les hommes, que les tâches non rémunérées liées aux soins, à la garde d'enfants, à l'aide aux personnes âgées et autres personnes dépendantes et aux travaux domestiques sont très souvent dévolues aux femmes et leur laissent moins de ...[+++]

L. whereas, owing to traditional structures and tax disincentives, women have had second-earner status imposed on them, in the form of both vertical and horizontal segregation in the labour market, an incomplete employment history and gender-specific wage inequality, and whereas in addition unpaid care, childcare, nursing of the elderly and other dependants and domestic work are performed much more frequently by women, who therefore have less time available to pursue paid work, which in turn results in a much lower pension, which is why the compatibility of work and family life, in particular to achieve the objectives of the Europe 2020 ...[+++]


Je ne dis pas qu'en présence de données épidémiologiques ou scientifiques écrasantes révélant, par exemple, que les hommes ne peuvent pas contracter la maladie — après tout, les hommes prédominent encore parmi les pompiers, même si la situation évolue —, certaines circonstances pourraient empêcher.Je crois que les lignes directrices laissent aux responsables de la santé publique locaux la latitude voulue pour qu'ils puissent prendre une décision.

I am not suggesting that if there is overwhelming epidemiological evidence, scientific evidence, to suggest, for instance, that males don't get this disease—and firefighting is still predominantly a male occupation, although it is certainly changing—there could be circumstances that preclude.I think the guideline allows flexibility for local public health officers to make the decision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Corne de l'Afrique a été gravement touchée par des catastrophes naturelles récurrentes et persistantes, causées par l'homme. Elles laissent des populations hautement vulnérables à la sécheresse, aux maladies et dans une moindre mesure aux inondations.

The Horn of Africa has been severely affected by recurrent and persistent man-made and natural disasters, leaving populations highly vulnerable to drought, disease outbreaks, and to a lesser extent floods.


J'ai eu le privilège, ces dernières années, d'apprendre à connaître ces hommes et leurs familles à Toronto, ainsi qu'à Ottawa et à Montréal, et je peux témoigner personnellement des marques que ces épreuves laissent sur ces hommes et leurs familles.

I've had the privilege over the past several years of working with and knowing these men and their families in Toronto as well as here in Ottawa and in Montreal, and I can personally assure you that the toll on all of them and their loved ones has been tremendous.


Même en reconnaissant que de nombreuses décisions de la Commission des Droits de l'homme laissent beaucoup à désirer, je ne suis absolument pas d'accord avec la vision chaotique et pessimiste de M. le député Dupuis. Je partage plutôt la vision optimiste et, pourquoi pas, idéaliste et utopique de Mme Rosa Díez, qui encourage le Conseil à poursuivre la défense de ces valeurs qui sont les nôtres et que le Parlement défend tous les jours.

Although I recognise that many of the resolutions made by the Human Rights Commission leave much to be desired, I do not totally agree with Mr Dupuis’ chaotic and pessimistic view; I share, instead, the optimistic, positive, idealistic and utopian vision that Mrs Rosa Díez is encouraging the Council to pursue in the defence of these values, which are our own and which Parliament advocates on a daily basis.


Le projet de loi partait d'un postulat, que je nie totalement, à savoir que les femmes sont des êtres vertueux et sans faute, alors que les hommes sont simplement de sinistres personnages et des types violents toujours prêts à faire du mal ou du tort aux femmes. Le postulat, honorables sénateurs, c'est que les femmes sont d'une façon ou d'une autre, moralement supérieures aux hommes ou que les hommes, d'une façon ou d'une autre, sont moralement inférieurs aux femmes et, s'ils ne sont pas moralement inférieurs, qu'ils laissent gravement à désirer ...[+++]

It was premised on a foundation that I totally repudiate, namely, that women are perfectly virtuous, that all virtue is theirs, and that men, after all, are just evil mongers and violent creatures always seeking to hurt or to damage women — the premise, honourable senators, that women are, somehow or another, morally superior to men or that men, somehow or the other, are morally inferior to women, and if not morally inferior, at least morally defective.


Certaines décisions, que je trouve personnellement excessives, sinon carrément inconsidérées, comme la proposition d’ouvrir la Communauté à la Turquie - pays que je respecte et qui doit être respecté, bien qu’ayant avec l’Europe de grandes différences non seulement historiques, culturelles et politiques, mais aussi sur la conception de l’État, sans parler du problème des droits de l’homme - laissent présager d’une organisation à caractère de plus en plus économique plutôt que politique.

Personally, I find some of the decisions adopted extremely excessive, if not rash, such as, for example, the proposal to open the Community to Turkey – a country which I respect and which it is right to respect, despite its differences from the European Community in terms of history, culture and politics and the concept of the State as well, quite apart from the issue of human rights – and these decisions are evidence of an organisation which is becoming increasingly more economic than political.


Bien que ces cas aient été déclarés irrecevables ou qu'une solution amiable ait été trouvée, la Commission européenne des droits de l'homme a confirmé sa position de principe, à savoir que l'expulsion d'une personne vers un pays où il y a tout lieu de croire qu'elle sera soumise à la torture ou à des traitements inhumains ou dégradants peut enfreindre l'article 3 de la Convention, à condition que des éléments tangibles laissent supposer que les risques encourus sont réels et graves. Cette opinion a été partagée par la Cour européenne ...[+++]

Although these cases were either declared inadmissible or an amiable solution was found, the European Commission confirmed its principal attitude, that the expulsion of a person to a country where there are reasons to believe that he will be subjected to torture, inhuman or degrading treatment may be in breach of Art. 3 of the Convention, provided substantial grounds have been shown for believing that the risk he faces is real and serious. This view has been shared by the European Court on Human Rights in different principal judgments.


w