Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident de l'histoire
Enseignant-chercheur en histoire
Enseignant-chercheur en histoire de l’art
Enseignante-chercheuse en histoire
Enseignante-chercheuse en histoire de l’art
Exception de l'histoire
Histoire
Histoire ancienne
Histoire anecdotique
Histoire de l'Antiquité
Histoire de l'écologie
Histoire de la maladie actuelle
Histoire environnementale
Histoire médiévale
Moyen Âge
Petite histoire
Professeur d’histoire géographie
Professeure d’histoire

Vertaling van "l'histoire puisqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
professeur d’histoire géographie | professeure d’histoire | professeur d’histoire géographie/professeure d’histoire géographie | professeur d’histoire/professeure d’histoire

history tutor in high school | secondary school history teacher | high school history teacher | history teacher secondary school




enseignant-chercheur en histoire | enseignant-chercheur en histoire/enseignante-chercheuse en histoire | enseignante-chercheuse en histoire

professor of history | university history lecturer | history lecturer | professor of medieval history


enseignant-chercheur en histoire de l’art | enseignant-chercheur en histoire de l’art/enseignante-chercheuse en histoire de l’art | enseignante-chercheuse en histoire de l’art

arts studies lecturer | university lecturer in art studies | art studies lecturer | art studies teacher


histoire ancienne [ histoire de l'Antiquité ]

ancient history [ ancient era ]


accident de l'histoire | exception de l'histoire

fluke of historical timing


histoire médiévale [ Moyen Âge ]

medieval history [ Middle Ages | middle ages(UNBIS) ]




histoire de l'écologie | histoire environnementale

environmental history


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'UE, l'introduction réussie de l'euro, en espèces sonnantes et trébuchantes, au début de 2002, a marqué une étape décisive dans l'histoire de l'intégration européenne, qui sera prochainement suivie de l'élargissement le plus important jamais réalisé, par son ampleur et sa diversité, puisque dix nouveaux membres devraient adhérer à l'UE le 1er mai 2004.

In the EU, the successful introduction of the Euro notes and coins at the beginning of 2002 was a landmark achievement in the history of European integration, soon to be followed by the EU's biggest enlargement ever in terms of scope and diversity, with ten new members set to accede on 1 May 2004.


Par contre, ce n'est pas seulement à l'égard de l'histoire, puisqu'on parle aussi de l'élimination de toutes les sources d'information et de toutes les sources liées aux questions de l'histoire, de la science et de la connaissance.

However, this is not just about history; we are also talking about getting rid of all the sources of information and every source that has to do with history, science and knowledge.


F. considérant que la coopération dans la région du Danube a une longue histoire, puisque la Commission pour le Danube, fondée le 30 mars 1856, située initialement à Galaţi (Roumanie) et désormais à Budapest (Hongrie), est l'une des toutes premières organisations intergouvernementales européennes à avoir vu le jour,

F. whereas there is a long history of cooperation in the Danube region: the European Commission for the Danube, founded on 30 March 1856 and originally based in Galaţi (Romania), was one of the very first European intergovernmental organisations, and is today based in Budapest,


Vous connaissez bien l’histoire puisque vous-même, vous avez été président d’un groupe de travail qui considérait justement que le statut des assistants était quelque chose d’important.

You are familiar with the story yourself, having chaired a working group that, quite rightly, felt that the statute for assistants was an important matter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense qu'il est impossible qu'elle ne comprenne pas le sens de cette motion, elle qui a certainement le sens de l'histoire puisqu'elle est une Windsor, issue d'une famille qui a fait l'histoire (1850) Le député de Verchères—Les-Patriotes souhaiterait que Sa Majesté, qui devra de toute manière se rendre au Canada à l'un ou l'autre de ces événements, puisse faire lecture de la proclamation royale, ce qui est un geste qu'il a souligné comme positif.

I think it would be impossible for her not to understand the point of this motion, since she must surely have a sense of history, as a member of the House of Windsor, a family that has made a great contribution to history (1850) The hon. member for Verchères—Les-Patriotes wants Her Majesty, who should be coming to Canada for one of these events, to read the royal proclamation as a symbolic and positive gesture.


A. considérant que l'introduction de l'euro constitue un événement unique dans l'histoire, puisque presque tous les citoyens de l'Union y seront associés,

A. whereas the introduction of the euro is a unique and historic event, which will involve almost all the Union's citizens;


Dans l'UE, l'introduction réussie de l'euro, en espèces sonnantes et trébuchantes, au début de 2002, a marqué une étape décisive dans l'histoire de l'intégration européenne, qui sera prochainement suivie de l'élargissement le plus important jamais réalisé, par son ampleur et sa diversité, puisque dix nouveaux membres devraient adhérer à l'UE le 1er mai 2004.

In the EU, the successful introduction of the Euro notes and coins at the beginning of 2002 was a landmark achievement in the history of European integration, soon to be followed by the EU's biggest enlargement ever in terms of scope and diversity, with ten new members set to accede on 1 May 2004.


Puisque la civilisation grecque, puisque la civilisation romaine de l’Antiquité sont retranchées de son histoire, puisque Byzance est même considérée comme un adversaire, l’Europe est limitée aux croisades, aux conquêtes, à la colonisation et aux faits d’armes.

When Ancient Greek and Roman culture are removed from Europe's history, when Byzantium is actually considered as an enemy, Europe is reduced to crusades and conquerors, to colonies and violence.


Puisque la civilisation grecque, puisque la civilisation romaine de l’Antiquité sont retranchées de son histoire, puisque Byzance est même considérée comme un adversaire, l’Europe est limitée aux croisades, aux conquêtes, à la colonisation et aux faits d'armes.

When Ancient Greek and Roman culture are removed from Europe’s history, when Byzantium is actually considered as an enemy, Europe is reduced to crusades and conquerors, to colonies and violence.


Je ne dis pas que les universités devraient abandonner l'enseignement de la pensée critique, de l'histoire - puisque je suis diplômé en histoire - ou de l'appréciation des arts, ou négliger le développement du potentiel créateur, mais je dis qu'en ces temps de restrictions et de compétitivité mondiale, il faut revoir la relation pratique entre l'éducation et le travail.

I am not saying universities should abandon the goals of teaching critical thinking or an understanding of history - and I am a history graduate - or an appreciation of artistic or creative potential, but what I am saying is that in this period of restraint and global competitiveness, the practical relationship between education and work must be reviewed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'histoire puisqu ->

Date index: 2024-04-29
w