Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans le sens antihoraire
Dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
Dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
En sens antihoraire
En sens contraire des aiguilles d'une montre
En sens inverse des aiguilles d'une montre
Enseignant-chercheur en histoire
Enseignant-chercheur en histoire de l’art
Enseignante-chercheuse en histoire
Enseignante-chercheuse en histoire de l’art
Histoire
Histoire ancienne
Histoire de l'Antiquité
Histoire médiévale
Montre digitale
Montre numérique
Montre numérique à cristaux liquides
Montre à ACL
Montre à affichage digital
Montre à affichage numérique
Montre à affichage par cristaux liquides
Montre à affichage à cristaux liquides
Montre à cristaux liquides
Mouvement antihoraire
Mouvement en sens contraire des aiguilles d'une montre
Mouvement en sens inverse des aiguilles d'une montre
Mouvement inverse des aiguilles d'une montre
Moyen Âge
Professeur d’histoire géographie
Professeure d’histoire

Traduction de «l'histoire montre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professeur d’histoire géographie | professeure d’histoire | professeur d’histoire géographie/professeure d’histoire géographie | professeur d’histoire/professeure d’histoire

history tutor in high school | secondary school history teacher | high school history teacher | history teacher secondary school




enseignant-chercheur en histoire | enseignant-chercheur en histoire/enseignante-chercheuse en histoire | enseignante-chercheuse en histoire

professor of history | university history lecturer | history lecturer | professor of medieval history


enseignant-chercheur en histoire de l’art | enseignant-chercheur en histoire de l’art/enseignante-chercheuse en histoire de l’art | enseignante-chercheuse en histoire de l’art

arts studies lecturer | university lecturer in art studies | art studies lecturer | art studies teacher


montre à cristaux liquides | montre numérique à cristaux liquides | montre à affichage à cristaux liquides | montre à affichage par cristaux liquides | montre à ACL

liquid crystal watch | L.C.D. watch


histoire ancienne [ histoire de l'Antiquité ]

ancient history [ ancient era ]


dans le sens inverse des aiguilles d'une montre | en sens inverse des aiguilles d'une montre | dans le sens contraire des aiguilles d'une montre | en sens contraire des aiguilles d'une montre | dans le sens antihoraire | en sens antihoraire

counterclockwise | CCW | counter-clockwise | counter clock wise | anticlockwise | anti-clockwise


montre à affichage numérique | montre numérique | montre à affichage digital | montre digitale

digital watch | numeric watch | numerical watch | digital display watch


mouvement antihoraire [ mouvement inverse des aiguilles d'une montre | mouvement dans le sens contraire des aiguilles d'une montre | mouvement en sens inverse des aiguilles d'une montre | mouvement en sens contraire des aiguilles d'une montre ]

counterclockwise movement [ counterclockwise motion | anticlockwise movement | anti-clockwise movement | anticlockwise motion | anti-clockwise motion ]


histoire médiévale [ Moyen Âge ]

medieval history [ Middle Ages | middle ages(UNBIS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
René Branders, président de la Fédération belge des chambres de commerce et représentant d'Eurochambres, a fait la déclaration suivante: «L'histoire montre que les civilisations qui ouvrent leurs portes à l'immigration ont grandi et prospéré en conséquence.

René Branders, President of the Belgian Federation of Chambers of Commerce and representing Eurochambres, said:“History shows that civilisations which open their doors to immigration have grown and flourished as a consequence.


L'histoire récente (ESB, OGM,...) a montré que des décisions politiques difficiles doivent parfois être prises pour des questions délicates alors qu'on manque de certitude.

Recent history - from BSE to GMOs - has shown that difficult policy decisions must sometimes be made on contentious issues in the face of significant uncertainty.


L'histoire récente montre qu'aux années marquées par un nombre élevé de conflits (54 en 1996, 54 en 1998 et 61 en 2000) succèdent des années caractérisées par un nombre restreint de conflits (1997, 1999 et 2001 comptant respectivement 37, 32 et 42 jours de travail perdus pour 1.000 travailleurs).

Recent evolution shows that low conflicting years (1997, 1999 and 2001 with respective 37, 32 and 42 days lost per 1000 workers) are preceded by high conflicting years (54 in 1996, 54 in 1998 and 61 in 2000).


Comme le montre l'histoire de l'Europe, l'intégration et la coopération régionales représentent la meilleure méthode de prévention des guerres et des conflits violents.

As EU history has taught, regional integration and cooperation is the best recipe against war and violent conflict.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a raconté son histoire devant le comité de la Chambre des communes et cette histoire montre comment le projet de loi constitue probablement une amélioration par rapport à la loi actuelle.

She spoke before the House of Commons committee and presented her story, which represents the probable improvements in this legislation.


Nous avons fait adopter ces règles parce que la protection des données à caractère personnel fait partie intégrante de la dignité humaine et de la liberté individuelle, et l'histoire nous a suffisamment montré les dérives possibles si nous ne respectons pas ces valeurs.

We did it because the protection of personal data is an integral part of human dignity and personal freedom.


Pourquoi la ministre insiste-t-elle pour fermer la porte aux nouveaux arrivants dont nous avons désespérément besoin pour alimenter le marché du travail et assurer la croissance démographique du Canada, alors que l'histoire montre qu'il s'agit là de la mauvaise approche?

Why does the minister insist on closing Canada's doors to the newcomers we desperately need to fuel our labour and population growth even though history shows this is absolutely the wrong approach?


Des deux côtés de la frontière, l'histoire montre que ce sont les conservateurs et les républicains qui affichent d'énormes déficits, laissant les libéraux ou les démocrates payer les pots cassés.

On both sides of the border, history has shown that it is the Conservatives and the Republicans that run huge deficits, leaving the Liberals and Democrats to clean up the mess.


L'histoire montre que la création d'une agence prend entre deux et trois ans et on s'attend à ce qu'une extension importante exige la même durée.

History shows that the establishment of an Agency takes between two and three years, and it is expected that a major extension will require the same period of time.


Cependant, l'histoire montre que la capacité à convertir ce potentiel en gains réels de productivité et en amélioration des niveaux de vie et de qualité de la vie dépend d'un processus prolongé d'apprentissage et de changement institutionnel.

However, history shows that the ability to convert this potential into actual gains in productivity and improvements in living standards and quality of life depends on a prolonged process of learning and institutional change.


w