Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audition sur rendez-vous
Procès sur rendez-vous
Procès à heure pré-déterminée
Procès à heure prédéterminée
Rendez-vous après les heures de travail
à quelle heure désirez-vous être réveillé

Traduction de «l'heure vous aurez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procès sur rendez-vous [ procès à heure prédéterminée | procès à heure pré-déterminée | audition sur rendez-vous ]

hearing by appointment [ trial by appointment ]


rendez-vous après les heures de travail

out-of hours appointment


à quelle heure désirez-vous être réveillé

at what time would you like to be called


rendez-vous après les heures de travail

out-of hours appointment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur Skalli, je pense que vous êtes dans la pièce depuis tout à l'heure; vous aurez sûrement remarqué que notre discussion porte sur deux grands axes, d'une part les détails de l'accord et du projet de loi, et d'autre part ce qu'on pourrait appeler l'à-propos politique du projet de loi.

Mr. Skalli, you have been present in the room, I believe, and you will have noticed that we have had two lines of discussion one on the detail of the agreement and the bill, and the other on what you might call the political suitability of the bill.


Mme Monnet: Tout à l'heure vous aurez une clarification sur la prise de position de Justice Canada en ce qui concerne le projet de loi.

Ms. Monnet: In a moment you will have clarification of Justice Canada's position on the bill.


Au cours de la prochaine heure, vous aurez l'occasion d'entendre directement tout cela de la bouche du général Natynczyk, quelqu'un que vous connaissez très bien, et de son collaborateur immédiat, Bruce Donaldson, qui est également avec nous aujourd'hui, ainsi que de Jill Sinclair, qui représente le secteur des politiques.

In the next hour, you will also have the opportunity to directly hear from General Natynczyk, a man you are very familiar with, and his senior officer, Bruce Donaldson who is joining us here as well, and on the policy side, Jill Sinclair.


Au cours de la première heure, vous aurez la possibilité de présenter de brefs exposés. Ensuite, les membres du comité utiliseront le temps qui restera pour vous poser des questions.

The first hour will be your opportunity to make brief presentations, and then committee members will take the remaining time to follow up and ask you questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous voulez qu’on arrête enfin cette folie qu’un pays comme la Grèce – je l’ai dit tout à l’heure – dépense 4,3 % de son PIB pour la défense, vous aurez notre collaboration.

If you want to see an end, finally, to this crazy situation in which a country such as Greece – as I said earlier – spends 4.3% of its GDP on defence, you will have our support.


À la fin de la présidence, vous aurez été ici plusieurs fois et aurez acquis plus d’expérience - vous vous en êtes bien sortie pour votre première heure des questions. Voudriez-vous donner des recommandations pratiques au Conseil au sujet de l’heure des questions?

At the end of the Presidency you will have been here several times and obtained more experience – you have done very well during your first Question Time – would you be willing to give your practical recommendations to the Council concerning Question Time?


Si vous venez en voiture, il vous faudra 13 heures en respectant les limitations de vitesse, et vous en aurez pour 150 euros de carburant, mais quatre personnes pourront alors voyager ensemble.

If you chose to travel by private car, the journey takes 13 hours if you keep to the speed limits and the fuel costs EUR 150, but four people can travel together.


Si vous venez à 21 heures, vous aurez l’occasion de participer à cette partie de l’ordre du jour.

If you come at 9.00 p.m., you will have the opportunity to participate in that part of the agenda.


Avant d'entamer le débat, je tiens à vous informer des conditions dans lesquelles il va se dérouler puisqu'il y a une légère modification : au prix d'un grand effort, nous allons dépasser le temps qui nous est imparti, c'est-à-dire 19 heures. Grâce à la coopération de l'interprétation, je pense que nous pourrons travailler jusqu'à dix-neuf heures quinze ce qui signifie qu'après dix-neuf heures quinze, vous n'aurez plus d'interprètes, ni de commissaire ni de président car nous avons d'autres obligations. Je le regrette mais il en va ai ...[+++]

Before we move on to the debate, I would like to draw your attention to the fact that there is going to be a slight alteration to the timetable: with a great deal of effort, we are going to exceed the time limit of 7 p.m. With the cooperation of the interpretation service, I think that we can work until 7.15 p.m., which means that, from 7.15 p.m. there will be no interpretation service, no Commissioner and no President, because we all have other commitments.


Le Président: Cher collègue, comme il est presque 14 heures, vous aurez la parole et vous pourrez poursuivre le débat après la période des questions orales.

A colleague mentioned that they are sometimes exposed to the same dangers- The Speaker: My colleague, it being almost 2 p.m., you will still have the floor and you will be able to continue after Oral Question Period.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'heure vous aurez ->

Date index: 2025-09-22
w