Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression endogène sans symptômes psychotiques
à l'heure actuelle

Vertaling van "l'heure actuelle étant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression, the current episode being mild, as in F32.0, and without any history of mania.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression, the current episode being severe without psychotic symptoms, as in F32.2, and without any history of mania. | Endogenous depression without psychotic symptoms Major depression, recurrent without psychotic symptoms Manic-depressive psychosis, depressed type without psychotic symptoms Vital depression, recurrent without psychotic symptoms


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant moyen (F32.1), en l'absence de tout antécédent de manie.

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression, the current episode being of moderate severity, as in F32.1, and without any history of mania.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un regroupement des compétences permettrait aux politiques de l’UEM de gagner en cohérence, celles-ci étant à l’heure actuelle fragmentées en raison du nombre d’institutions distinctes.

Bundling competences would enhance coherence of EMU policies that are currently fragmented due to the number of different institutions.


Cependant, à l'heure actuelle, il est impossible d'affirmer l'existence d'une politique européenne de la recherche, 80% de la recherche publique en Europe étant menée au niveau national, principalement dans le cadre de programmes de recherche nationaux ou régionaux.

At the present time, however, it cannot be claimed that there is a European research policy, with 80% of public research in Europe being carried out at national level, primarily under national or regional research programmes.


Il convient de poursuivre ces actions afin d’accroître le socle de compétences dans les parcours professionnels, l’objectif étant que d ’ ici la fin de 2012, au moins cinq millions de jeunes Européens soient en mesure de suivre un apprentissage (ils sont 4,2 millions[15] à l’heure actuelle, selon les estimations).

These actions should be further pursued in order to increase the skills base in vocational pathways, so that by the end of 2012 at least 5 million young people in Europe should be able to enrol in apprenticeship training (currently, the figure is estimated to be 4.2 million[15]).


Étant donné que l’énergie au sein de l’UE est réglementée au niveau national, l’Union de l’énergie entend intégrer le système énergétique de l’UE, qui comprend à l’heure actuelle 28 cadres nationaux, en un seul cadre à l’échelle de l’UE.

As energy in the EU is regulated at national level, the aim of the energy union is to transform the EU’s energy system that currently comprises 28 national frameworks into one EU-wide framework.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le coût des voitures électriques est encore élevé à l’heure actuelle, étant essentiellement déterminé par le coût de la batterie.

At the moment, the cost of an electric car is high, as it is basically determined by the cost of the battery.


À l’heure actuelle, étant donné que la population rom est disséminée sur le territoire de plusieurs États européens et qu’elle est connue pour sa tendance à migrer et à s’impliquer dans la criminalité (une réalité qui a entraîné l’utilisation du terme «tziganes» pour parler de beaucoup d’autres citoyens également), la solution à la question de l’intégration sociale a pris une dimension communautaire.

At the moment, given that the Roma population is spreading across the territory of several European states and is known for its tendency towards migration and involvement in crime (a fact which has led to the use of the term ‘gypsy’ to refer to many other citizens as well), the solution to the social inclusion issue has become a Community one.


- quatrièmement, étant donné qu'à l'heure actuelle, les Etats membres constituent la grande majorité des Etats contractants de l'Organisation européenne des brevets, ils devraient être à même d'assurer effectivement que les révisions de la convention de Munich ne mettent pas en péril ni l'intégrité du droit communautaire ni la cohérence recherchée entre le règlement et la convention de Munich.

- fourthly, given that Member States currently form a large majority among the Contracting States of the European Patent Organisation, they should be in a position effectively to ensure that revisions made to the Munich Convention do not jeopardise either the integrity of Community law or the desired consistency between the Regulation and the Munich Convention.


L'évolution de la croissance économique pour le reste de l'année est particulièrement difficile à prévoir à l'heure actuelle, étant donné le degré exceptionnel d'incertitude qui règne aujourd'hui.

The evolution of economic growth for the rest of this year is particularly difficult to foresee at the moment, given the exceptional degree of uncertainty.


Un mouvement de retour massif semble plutôt improbable à l'heure actuelle, étant donné l'instabilité et la violence persistantes en Tchétchénie et les très faibles progrès réalisés dans la mise en œuvre du programme de réhabilitation et de reconstruction annoncé depuis longtemps par le gouvernement russe.

A massive return movement seems rather unlikely at present, given the persisting instability and violence in Chechnya and the very limited progress in the implementation of the Russian Government's long-announced rehabilitation and reconstruction programme.


De plus, il n'y a malheureusement pas d'autres possibilités à l'heure actuelle étant donné que notre marge de manœuvre est limitée.

Unfortunately, there is no possibility of doing more at the present time since we have only limited room for manoeuvre in our actions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'heure actuelle étant ->

Date index: 2021-03-05
w