Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
à l'heure actuelle

Vertaling van "l'heure actuelle cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Séminaire sur les effets que l'ordre économique international injuste qui existe actuellement exerce sur l'économie des pays en développement et sur l'obstacle que cela constitue pour la mise en œuvre des droits de l'homme et des libertés fondamentales

Seminar on the Effects of the Existing Unjust International Economic Order on the Economies of the Developing Countries and the Obstacle this Represents for the Implementation of Human Rights and Fundamental Freedoms
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, étant donné que certains clients potentiels n’ouvrent pas de compte de paiement, soit parce cela leur est refusé, soit parce qu’ils ne se voient pas proposer les produits adéquats, la demande potentielle de services liés aux comptes de paiement dans l’Union n’est pas pleinement exploitée à l’heure actuelle.

Moreover, since some prospective customers do not open payment accounts, either because they are denied them or because they are not offered adequate products, the potential demand for payment account services in the Union is currently not fully exploited.


– (EN) Madame la Présidente, mon collègue convient-il que, s’agissant de l’ONU, si l’Union européenne disposait ne serait-ce que d’un seul siège au sein du Conseil de sécurité – ce qui fait l’objet de débats à l’heure actuelle cela constituerait un transfert significatif de compétences du Royaume-Uni, et également de la France, vers l’Union européenne?

– Madam President, would my colleague agree with me that, with regard to the UN, if there was a single seat for the European Union on the UN Security Council – which is much mooted at the moment – that would constitute a significant transfer of sovereignty from the UK, and indeed France, to the European Union?


Pour ce qui est des facteurs conjoncturels, bien que les crises économiques aient eu une incidence sur la situation de l'industrie de l'Union en 2009, comme cela est indiqué au considérant 171, les effets correspondants ne semblent plus s'exercer à l'heure actuelle.

As to the conjunctural factors, although the economic crises did have an impact on the situation of the Union industry in 2009, as mentioned above (recital (171) above), the relevant effects do not appear to be currently present anymore.


À l’heure actuelle, cela pose des problèmes à la plupart des gens.

At the moment, most people have problems with this.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons convenu que cette directive s’appliquerait aux aéroports enregistrant plus de 5 millions de passagers par an ainsi qu’à l’aéroport le plus important de chaque État membre. À l’heure actuelle, cela signifie que cette directive s’applique à 69 aéroports de l’Union européenne.

We have set the scope at airports with over five million passengers a year, plus the largest airports of a Member State. At present that means that the directive applies to 69 airports in the European Union.


recommande que le Comité des régions saisisse l'occasion des portes ouvertes 2011 et, pour autant que cela soit encore possible à l'heure actuelle, celles des portes ouvertes 2010 pour promouvoir et approfondir le débat sur la définition des pistes les mieux appropriées pour promouvoir la gouvernance à multiniveaux; suggère qu'un label européen en matière de gouvernance à multiniveaux soit lancé et mis en place dans toutes les régions de l'UE à partir de 2011;

Recommends that the Committee of the Regions use the 2011 Open Days, and as far as still possible at this stage, the 2010 Open Days as an occasion to promote and deepen the debate on identifying the most suitable means of promoting multi-governance; suggests that a European multi-level governance label be launched and put in place in all regions across the EU as from 2011;


À l’heure actuelle, cela ne fait malheureusement pas partie de la réalité quotidienne de la région.

At present, unfortunately, this is not part of day-to-day reality there.


Bien qu’à l’heure actuelle le mercure utilisé comme inhibiteur à pulvérisation cathodique dans les écrans plasma DC contenant un maximum de 30 mg par écran ne puisse pas être techniquement remplacé, cela devrait être possible à partir du 1er juillet 2010.

Substitution for mercury used as a cathode sputtering inhibitor in DC plasma displays with content of up to 30 mg per display is currently technically impracticable, but should be practicable by 1 July 2010.


| À l’heure actuelle, alors que l’obtention de la protection d’un brevet coûte environ 10 000 euros aux États-Unis, cela coûte 50 000 euros pour obtenir uniquement une protection dans seulement 8 pays de l’Union.

| Presently, whereas it costs around € 10.000 to obtain patent protection in the USA, it costs € 50.000 alone to achieve protection in only 8 EU countries.


À l'heure actuelle, cela se fait dans le cadre du mandat M/305 donné au Cenelec, l'organisme européen de normalisation dans le domaine des équipements électriques.

This is currently done within the framework of the mandate M/305 given to Cenelec, the European standardisation organisation for electrical equipment.




Anderen hebben gezocht naar : à l'heure actuelle     l'heure actuelle cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'heure actuelle cela ->

Date index: 2025-02-08
w