Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7
9
Buveur d'habitude
Buveur par habitude
Comportement des consommateurs
Comportement du consommateur
Criminalité d'habitude
Criminalité habituelle
Délinquant d'habitude
Délinquante d'habitude
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
Habitude d'achat
Habitude de consommation
Habitude du consommateur
Mauvaises habitudes de sommeil
Multirécidiviste
SISH

Traduction de «l'habitude qu'avaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


comportement des consommateurs | comportement du consommateur | habitude d'achat | habitude du consommateur

consumer attitude | consumer behavior | consumer behaviour | consumers'behavior | consumers'behaviour | user behaviour




les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


Système d'information sur la santé et les habitudes de vie dans les Forces canadiennes [ Système d'information sur la santé et les habitudes de vie ]

Health and Lifestyle-information System


délinquant d'habitude | délinquante d'habitude | multirécidiviste

habitual offender | habitual criminal | persistent offender


Sondage d'information sur la santé et les habitudes de vie des Forces canadiennes [ SISH | Sondage d'information sur la santé et les habitudes de vie des FC ]

Canadian Forces Health and Lifestyle Information Survey [ CFHLIS | CF Health and Lifestyle Information Survey ]






criminalité habituelle | criminalité d'habitude

recidivist crime | habitual crime
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[9] Même s’il n’y a aucun doute que le gouvernement a effectivement présenté des demandes afin de faire reporter diverses affaires qui avaient été appelées, il est également vrai que le Président n’est pas toujours parvenu à refréner l’habitude qu’avaient les députés eux-mêmes de présenter de telles demandes.

[9] While there is no doubt that the government did act in making these requests to postpone various items of business when called, it is equally the case that the Speaker was not always successful in curbing the practice whereby Members themselves made the request.


[7] Par ailleurs, au début des années 1960, l’habitude qu’avaient les ministres de faire des déclarations à la rubrique « Motions » avait connu une telle ampleur que la Chambre a adopté, en 1964, une nouvelle disposition visant à codifier cette pratique, pour des fins de clarté et de compréhension (voir l’article 33 du Règlement).

[7] Meanwhile, by the early 1960s, the practice of making ministerial statements under the rubric “Motions” had grown to such an extent that the House adopted a new Standing Order in 1964 to codify the procedure for greater clarity and understanding (see Standing Order 33).


Les membres des Premières nations ont guidé les explorateurs, partagé leur nourriture et leurs tipis, et observé l'habitude qu'avaient les occidentaux de consigner par écrit les récits de leurs voyages.

First Nations people guided explorers, shared their food and teepees, and observed the western practice of writing accounts of these trips.


Les Cris avaient l'habitude de nous appeler « le peuple qui s'appartient à lui-même » et c'est comme ça que les Premières nations avaient l'habitude de nous appeler.

The Cree Indian used to call us " the people that owned themselves,'' and that is what the First Nations used to call us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils ont souligné en outre qu'ils avaient l'habitude d'acheter des contenus uniquement pour la plate-forme terrestre.

Moreover, they underlined the fact that they usually purchase contents only for the terrestrial platform.


Les habitudes alimentaires se forment pendant l’enfance et il a été prouvé que les enfants qui avaient appris à manger beaucoup de fruits et de légumes conservaient cette habitude à l’âge adulte.

Eating habits are formed in childhood, and it has been demonstrated that people who learned in childhood to eat a lot of fruit and vegetables will keep to a similar diet in their adult life.


- (EN) Monsieur le Président, lorsque je siégeais au parlement britannique, j'ai été coprésident du groupe interparlementaire sur la Somalie et mon collègue travailliste et moi-même représentions des villes portuaires britanniques dont nombre de résidents étaient somaliens, ce qui découlait de l'habitude qu'avaient les habitants du Somaliland de servir dans la marine marchande britannique.

– Mr President, when I was in the British Parliament I co-chaired the all-party Somali group and I, and my Labour colleague, represented ports of Britain which had substantial Somali residents. That was because of the tradition of people from British Somaliland serving in the British Merchant Navy.


Si les choses avaient été faites correctement, si les réformes avaient été réalisées et si la Commission avait témoigné d'une volonté et d'une capacité de se débarrasser de ses anciennes et mauvaises habitudes administratives, on aurait pu lui souhaiter bonne chance, mais cela ne semble pas être le cas aujourd'hui.

If the goods had been delivered, if the reforms had been implemented, and if the will and ability to get rid of old, poor administrative practices had been demonstrated, there would be reason to wish him every success, but that does not appear to be the case at present.


Des gens qui avaient l'habitude de fumer ont appris qu'ils avaient intérêt à rompre cette habitude.

People who once smoked sometimes realize that it is in their best interest to stop.


4.2.9. L'application, à l'échelle mondiale, du principe du pays d'origine prévu par la directive sur le commerce électronique pourrait confronter les consommateurs à des pratiques publicitaires ou à des produits spécifiques (p.ex.: des médicaments), dont ils n'avaient pas l'habitude jusqu'ici.

4.2.9. The universal application of the country of origin principle, as provided for in the e-commerce directive, could mean consumers being confronted with advertising practices or certain products (e.g. medicines) which they have so far not encountered.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'habitude qu'avaient ->

Date index: 2021-09-17
w