Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'habitat précaire du poisson soit protégé " (Frans → Engels) :

Il en est question dans la nouvelle convention et dans le cadre des activités scientifiques et de gestion entreprises conjointement par les pays membres afin de voir à ce que les stocks soient gérés prudemment et à ce que l'habitat précaire du poisson soit protégé comme il se doit.

This is reflected in the new convention as well as within the shared scientific and management activities member countries undertake to ensure stocks are managed under the precautionary approach and that sensitive habitat for fish stocks is adequately protected.


35. invite la Commission et les États membres à adopter une démarche ciblée afin d'éliminer le travail précaire et à prendre en compte les incidences néfastes du travail précaire sur la santé et la sécurité au travail; souligne qu'il peut être plus difficile pour les travailleurs ayant des contrats atypiques d'avoir accès aux formations et aux services de santé et de sécurité au travail; estime qu'il est essentiel d'améliorer la santé et la sécurité de tous les travailleurs, quel que soit ...[+++]

35. Calls on the Commission and the Member States to adopt a targeted approach to eliminate precarious work and to take into account the negative effects that precarious work has on occupational health and safety; underlines that workers with atypical contracts may have greater difficulties accessing training and OSH services; stresses that it is vital to improve the health and safety of all workers in all forms of employment, including those who may be vulnerable such as young people and people previously affected by long-term unemployment; calls on the Member States to comply with the requirements laid down in Directive 96/71/EC ...[+++]


Mais le gouvernement fédéral n'est-il pas également obligé de veiller à ce que l'ensemble de l'habitat essentiel des espèces soit protégé?

But isn't there an obligation of the federal government to also ensure that the full critical habitat of the species is protected?


«habitats essentiels pour les poissons»: les habitats marins fragiles qui doivent être protégés en raison du rôle vital qu'ils jouent pour satisfaire les besoins biologiques et écologiques des espèces de poissons, y compris les zones de frai, d'alevinage et d'élevage; [Am. 80]

'essential fish habitats' means fragile marine habitats that need to be protected due to their vital role in meeting the ecological and biological needs of fish species, including spawning, nursery and feeding grounds; [Am. 80]


les dispositions imposant aux navires de pêche d'interrompre leurs activités dans une zone définie pour une période minimale définie afin de protéger un rassemblement temporaire les habitats essentiels pour les poissons, les rassemblements temporaires d'une ressource marine vulnérable, les espèces en danger, les poissons en période de frai ou les jeunes poissons ;

requirements for fishing vessels to cease operating in an a defined area for a defined minimum period in order to protect a essential fish habitats, temporary aggregation aggregations of a vulnerable marine resource, endangered species, spawning fish or juveniles ;


Ces petits cours d'eau peuvent avoir d'importants facteurs environnementaux qui y sont associés, constituer un habitat de fret pour le poisson, etc., mais la Loi sur les pêches est là pour s'assurer que cet habitat du poisson est protégé sans nécessairement qu'il soit nécessaire d'appliquer un processus d'évaluation environnementale.

Those small streams can have important environmental factors associated with them, spawning habitat for fish and so forth, but the Fisheries Act is there to ensure that fish habitat is protected without necessarily the need for an environmental assessment process to apply.


22. demande que le transbordement de pétrole et d'autres substances toxiques transportées par cargos soit, à l'avenir, limité à des zones clairement définies; considère qu'il faudra une réglementation appropriée pour les activités de transbordement dans ces zones et que lors de tout transbordement, il faudra assurer la protection de zones importantes, notamment lorsque les zones de transbordement se superposent aux zones de Natura 2000 ou lorsqu'elles les côtoient; considère qu'il faudra également que soit assurée la conformité aux directives «Oiseaux sauvages» et «Habitats»; le transport maritime contribue à la pollution marine, voir ...[+++]

22. Calls for the trans-shipment of oil or other toxic cargoes at sea to be limited in future to carefully designated zones; there should be appropriate rules for trans-shipment activities in these zones and all trans-shipments must ensure that important areas are protected, in particular where the trans-shipment zones overlap with or border on Natura 2000 areas; compliance with the Birds and Habitats Directives will also need to be guaranteed; shipping contributes to marine pollution and potentially to the disturbance of the ecosystem, through the introduction of alien species in discharged ballast water and the use of chemicals in a ...[+++]


Article 2 quinquies La Commission fera en sorte d'obtenir du gouvernement des Comores l'assurance qu'il mettra tout en œuvre pour protéger l'habitat du cœlacanthe, un poisson fossile unique, et proposera l'assistance de l'UE pour aider à assurer cette protection.

The Commission shall seek assurances from the Government of the Comoros that it will do all it can to protect the habitat of the coelacanth, a unique "fossil" fish, and shall offer EU assistance to help ensure such protection.


L’article 57 prévoit que l’article 58 a pour objet de faire en sorte que, dans les 180 jours suivant la mise dans le registre d’un programme de rétablissement ou d’un plan d’action ayant défini l’habitat essentiel, ce dernier soit protégé par des dispositions de toute loi fédérale, notamment les accords conclus au titre de l’article 11, ou par l’application du paragraphe 58(1) du projet de loi C-5.

Clause 57 would provide that the purpose of section 58 is to ensure that critical habitat, as identified, is protected within 180 days of the inclusion in the public registry of a recovery strategy or action plan identifying critical habitat. Such protection includes that provided under the provisions in any federal statute, including agreements under clause 11 and the application of clause 58(1) of Bill C-5.


Tel qu’amendé à l’étape du rapport à la Chambre des communes, l’article 57 prévoirait que l’article 58 a pour objet de faire en sorte que, dans les 180 jours suivant la mise dans le registre d’un programme de rétablissement ou d’un plan d’action ayant défini l’habitat essentiel, ce dernier soit protégé par des dispositions de toute loi fédérale, notamment les accords conclus au titre de l’article 11, ou par l’a ...[+++]

As amended at Report Stage in the House of Commons, clause 57 would provide that the purpose of section 58 is to ensure that critical habitat, as identified, is protected within 180 days of the inclusion in the public registry of a recovery strategy or action plan identifying critical habitat. Such protection includes that provided under the provisions in any federal statute, including agreements under clause 11 and the application of clause 58(1) of Bill C-5.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'habitat précaire du poisson soit protégé ->

Date index: 2022-12-09
w