Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de l'habitat
Amélioration du logement
BANANE
C'est nous qui soulignons
Espace rural
Habitat
Habitat dont dépend la ressource
Habitat humain
Habitat rural
Milieu rural
Modernisation de l'habitat
Modernisation de logement
Rénovation d'habitation
Rénovation de l'habitat
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Transformation dont nous sommes les témoins
Utiliser des techniques de relevé d'habitats
établissement humain

Traduction de «l'habitat dont nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


habitat [ établissement humain | habitat humain ]

habitat [ human habitat | human settlement | human settlement(GEMET) ]


amélioration du logement [ amélioration de l'habitat | modernisation de l'habitat | modernisation de logement | rénovation d'habitation | rénovation de l'habitat ]

improvement of housing [ housing improvements | housing modernisation | housing modernization | housing renovation | improvement of the housing environment | improvement of the residential environment | improvement of the residential milieu | modernisation of housing | modernisation of the housing environment | modernisation of the residential environment | modernisation of the residential milieu | modernization of housing | modernization of the housing environment | modernization of the residential environment | modernization of the residential milieu | renovation of housing ]


habitat rural [ espace rural | milieu rural ]

rural habitat [ countryside | rural environment | Rural area(STW) ]


transformation dont nous sommes les témoins

contemporary change


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?


utiliser des techniques de relevé d'habitats

apply habitat survey methods | use habitat survey techniques | employ habitat survey techniques | employ techniques for habitat surveys
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En bref, nous devons encourager la mise en place d'une société où nous conduisons des voitures propres, où nous produisons des déchets qui seront recyclés ou éliminés sans danger, où nous utilisons des sources d'énergie et des technologies qui n'entraînent pas de réchauffement planétaire, où les produits que nous fabriquons, depuis les ordinateurs jusqu'aux jouets pour bébés, ne répandent pas de substances chimiques dangereuses dans notre environnement, notre alimentation et notre organisme, et où nos activités commerciales, touristiques, agricoles et nos logements sont conçus po ...[+++]

In short, we need to encourage the development of a society where the cars we drive are clean, the wastes we produce are recycled or disposed of safely, the energy sources and technologies we use do not lead to global warming, the products we make, from computers to baby toys, do not disperse hazardous chemicals into the environment, our food and our bodies, and where our business, tourist, housing and agricultural activities are planned so as to protect our biodiversity, habitats and landscapes.


Sa détérioration et sa perte menace ces services: nous perdons des espèces et des habitats ainsi que la richesse et l'emploi qui nous viennent de la nature; au bout du compte, c'est notre bien-être qui est menacé.

Its deterioration and loss jeopardises the provision of these services: we lose species and habitats and the wealth and employment we derive from nature, and endanger our own wellbeing.


La perte d'espèces et d'habitats naturels préoccupe de nombreuses personnes qui défendent le point de vue éthique selon lequel nous n'avons pas le droit d'agir sur le devenir de la nature.

For many, the loss of species and natural habitats matters because they take an ethical view that we do not have the right to decide the fate of nature.


Cependant, nous sommes arrivés à la conclusion que si nous ne ciblons pas mieux nos efforts, nous n'arriverons pas à atteindre cet objectif aussi bien qu'il le faudrait. Tout comme la politique de protection de l'habitat de M. Tom Siddon envisageait de le faire en 1986, nous ciblerons la protection des pêches autochtones, récréatives et commerciales ainsi que l'habitat dont elles dépendent.

As the habitat protection policy of Mr. Tom Siddon contemplated in 1986, we are going to be focusing on protecting aboriginal, recreational and commercial fisheries and the habitat they depend on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais savoir l'ampleur de la perte, non pas en matière d'habitat, dont nous parlions plus tôt, mais la perte réelle d'accès pour les animaux ou autre chose qui pourrait être récolté ou capturé, que ce soit de la flore ou de la faune, par les peuples autochtones et la façon dont vous prévoyez que le règlement pourrait régler ces questions.

I should like to know the loss, not to habitat, which we were discussing before, but the actual loss of access to animals or other things that might be harvested, whether they are flora or fauna, by Aboriginal peoples and the way in which you anticipate the regulations might address those questions.


Ils connaissent exactement l'habitat dont nous parlons, l'habitat essentiel que nous cherchons à protéger.

They would know exactly the habitat we are talking about, the critical habitat we're trying to protect.


Jonathan Taylor, vice-président de la BEI chargé du climat et de l'environnement, a déclaré: «Pour préserver et restaurer les éléments précieux que sont les habitats et la vie sauvage de l'Europe, nous devons faire plus.

Jonathan Taylor, EIB Vice-President responsible for Climate and Environment said, "To safeguard and restore Europe's precious habitats and wildlife we need to do more.


Nous avons constaté que la seule façon d'atténuer certains de ces problèmes, c'est de bien comprendre la nature des animaux — des espèces envahissantes — qui nous préoccupent, de comprendre le genre d'habitat dont elles ont besoin, les sources de nourriture dont elles ont besoin, etc.

We've seen that the only way to mitigate some of these problems is to really understand the nature of the animals—the invasive species—that are of concern to us, to understand the kind of habitat they need, the kind of food sources they need, and so on and so forth.


Je sais qu'il aime citer l'ancien ministre Siddon pour critiquer la nouvelle voie que nous entendons suivre, mais permettez-moi de lui lire le passage suivant: « La politique porte sur les habitats dont dépendent directement ou indirectement les stocks ou les populations de poisson qui soutiennent des activités de pêche commerciale, sportive ou de subsistance, au profit des Canadiens».

I know he likes to use former minister Siddon to criticize this new direction we would take here, but let me read this for him. It states, “The policy applies to those habitats directly or indirectly supporting those fish stocks or populations that sustain commercial, recreational or Native fishing activities of benefit to Canadians”.


Madame la Commissaire, je pense qu'il existe actuellement un grave dysfonctionnement au niveau des nombreuses législations dont nous disposons, que nous avons adoptées et que nous continuons d'adopter mais que les États membres continuent à enfreindre. Cette situation dont nous sommes les témoins est mise en lumière dans deux autres rapports d'initiative - "nitrates" et "habitats" - du Parlement européen.

Commissioner, there is currently a serious discrepancy between the enormous quantity of legislation we have approved and which we are continuing to approve but with which, nevertheless, the Member States are still failing to comply, which is why we have before us two own-initiative reports – on nitrates and habitats – by the European Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'habitat dont nous ->

Date index: 2024-06-05
w